Não não! Ganhei a batalha e salvei o reino. Devo conseguir encontrar um cavalo. | Open Subtitles | كلا, كلا، لقد ربحت المعركة وأنقذت المملكة، باستطاعتي أن أجد لنفسي حصاناً |
Bem Ganhei a medalha de ouro em Downhill, nos Jogos Mundiais. | Open Subtitles | حسنا,لقد ربحت الميداليه الذهبيه للتزحلق من قمه التل في الالعاب العالميه |
Passei três semanas sentado no selim! Ganhei a prova! Eles devem-me o dinheiro! | Open Subtitles | قضيت ثلاث أسابيع على الدراجة لقد فزت بالسباق، أنا أستحق المال |
Já que Ganhei a competição, mereço uma coisa especial. | Open Subtitles | أنا سوف أحتفظ بها لنفسي هل تعلم؟ أعني لقد فزت في المسابقة أستحق شيئا خاصا |
Ganhei a minha reputação como uma destruidora de férias de família por insistir sempre em ser deixada na igreja mais extravagante da cidade. | TED | لقد كسبت سمعتي كمخرّبة لإجازات العائلة لإصراري الدائم على تركهم والذهاب للكنيسة الراقية في المدينة. |
Vai dizer-nos que eu Ganhei a corrida para Chefe. | Open Subtitles | من الممكن أنه سيقول لنا أنني فزت في سباق الزعامة |
E já agora, Ganhei a aposta. Eu sabia que hoje seria o dia em que vocês iam dar o nó. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لقد فزتُ بالرهان، كنتُ أعلم أنّكما ستعقدان قرانكما اليوم. |
Sim, Ganhei a vida a treiná-las. | Open Subtitles | -أجل أنا أقوم بالتجارة بالفقمات للحصول على لقمة عيشي |
Ganhei a medalha de ouro em esqui de downhill. | Open Subtitles | لقد ربحت الميدليه الذهبيه في التزحلق من قمه التل |
Posso dar tudo o que quiser. Ganhei a lotaria espanhola. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أنشر أي شيئ أريد لقد ربحت اليانصيب الوطني الأسباني |
Eu Ganhei a o prémio de higiene escolar por dois anos consecutivos. | Open Subtitles | لقد ربحت جائزة المدرسة للنظافة الشخصية لعامين متتاليين |
Ganhei a lotaria espanhola? | Open Subtitles | لقد ربحت اليانصيب الوطني الأسباني؟ |
Fio com ela que Ganhei a minha primeira peleja. | Open Subtitles | لقد ربحت معتركي الأول بهذا النصل |
"Querida faz a mala que Ganhei a lotaria. " | Open Subtitles | "احزمي حقائبك يا عزيزتي لقد فزت باليانصيب" |
Ganhei a última remessa de cachorros-quentes do navio. | Open Subtitles | لقد فزت باخر كمية من اللحم على السفينة |
Ganhei a guerra contra os caracóis, este ano. | Open Subtitles | لقد فزت بالحرب ضد الحلزونات هذا العام |
Ganhei a batalha que ainda ireis travar, sendo eu o vencedor, que Deus vos dê... boa noite! | Open Subtitles | لقد كسبت المعركة ، لديك وبعد المعركة ، ويجري الفائز ، والله يعطيك... قبل النوم! |
Mas, com o tempo, Ganhei a sua confiança. | Open Subtitles | ولكن بمرور الوقت لقد كسبت ثقتهم |
Ganhei a causa. | Open Subtitles | لقد كسبت القضيه |
Em 1998, Ganhei a corrida de sacos no piquenique de 4 de Julho. | Open Subtitles | في عام 1998 فزت في سباق الفستان الفضفاض في نزهة الرابع من يوليو |
e pensou, " porra Ganhei a lotaria!". | Open Subtitles | وتفكر: "يا لروعة ذلك! لقد فزتُ باليانصيب" |
Sim, Ganhei a vida a treiná-las. | Open Subtitles | -أجل أنا أقوم بالتجارة بالفقمات للحصول على لقمة عيشي |