Quer se esteja a infiltrar numa base militar, ou a tirar peças de automóvel da garagem da mãe sem ela saber, permanecer invisível é difícil. | Open Subtitles | سواء أنك اخترقت قاعدة عسكرية أو لديك أجزاء سيارة من مرآب أمك دون علمها، أن تبقى متخفيا أمر صعب |
Sabes, foi aí que escreveu o seu primeiro programa, na garagem da mãe. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي كتب به برنامجه الأول مرآب والدته |
Engraçado. Podia jurar que entregavas pizza e vivias na garagem da tua mamã. | Open Subtitles | ذلك مضحك , لأنني أستطيع القَسم بأنك توصل البيتزا وتعيش في مرآب والدتك. |
Pai de 4 filhos desaparece numa pescaria, sangue encontrado na garagem da família. | Open Subtitles | أب لأربعة أطفال يختفي في رحلة صيد، ووجد الدم في مرآب العائلة. |
Bem, construímos uma empresa de software, na garagem da Bridget, e depois vendêmo-la por dois mil milhões de euros. | Open Subtitles | حسنا صممنا برنامج كمبيوتر للشركات في كراج بريدجيت وباعه بـ 2 بليون دولار |
- Sim. Invadiram a garagem da Rua P, 4141? | Open Subtitles | هل إقتحمتـم كراج 4141 قبل يوميـن |
Foi à garagem da vizinha e esquartejou o corpo para parecer que tinha sido um assassino em série. | Open Subtitles | وذهبت إلى مرآب جارك وقمت بتقطيعها ليبدو الأمر من فعل قاتل متسلسل. |
Vi alguns destes tipos na garagem da Marinha, mas nenhum deles se parece com o sujeito que atirou em mim. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض هولاء الأشخاص في مرآب ملحق البحرية، لكن... لا واحد منهم يبدو كالرجل الذي أطلق النار عليّ. |
Aquela multidão de jornalistas está toda em frente à garagem da Fiat Yamaha número 46. | Open Subtitles | هذا الحشد من الصحافيين كلهم "خارج مرآب "فيات /ياماها |
É a garagem da agência. Chamam-lhe a Loja de Brinquedos. | Open Subtitles | إنه مرآب الوكالة، يسمونه محل الألعاب |
- Na garagem da Rua Clark? - Rua Clark? | Open Subtitles | -وماذا يعزفون؟ "مرآب شارع كلارك"؟ |
Limpa. Estava na garagem da viúva. | Open Subtitles | مُنظّف، في مرآب الأرملة |
Tem... quatro pneus Michelin que roubou da garagem da minha irmã. | Open Subtitles | (لديه أربع إطارات (ميشلان التي سرقها من مرآب أختي |
E cerca de meia hora depois de se ter demitido, o carro dele foi visto a sair da garagem da Gate. | Open Subtitles | وبعد نصف ساعة من استقالته، شوهدت سيّارته وهي تغادر مرآب (غيت) |
É a tua casa de bonecas, pintada e reconstruída. Estava na garagem da tua tia Cindy. | Open Subtitles | إنّه بيت دُماكِ، وقد أعيد بناؤه وطلاؤه كان في مرآب عمّتكِ (سِندي) |
Pu-lo na garagem da Hanna e foi a última vez que o vi. | Open Subtitles | وضعت السيارة في مرآب (هانا) وتلك كانت آخر مرةٍ رأيتها فيها |
Então, escondi pranchas roubadas na garagem da Sheila e chamei a polícia. | Open Subtitles | لذا أخفيتُ مجموعة من ألواح الرقص المائية .في مرآب (شيلا) واتصلتُ بالشرطة |
Estou diante de uma garagem da zona Este de L.A. o último elo de uma cadeia de ladrões presos pela Polícia local nos últimos três dias. | Open Subtitles | "أنا أقف أمام مرآب شرق (لوس أنجلوس)..." "الّذي هو أحدث حلقة في سلسة... لستّة محلات ضُبطت بواسطة الشرطة..." |
Porque não procura na garagem da Stella? | Open Subtitles | (لماذا لاتتفقد عدة الحدادة في كراج (ستيلا |
- Na garagem da minha casa. | Open Subtitles | في كراج منزلي |