"garagem da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرآب
        
    • كراج
        
    Quer se esteja a infiltrar numa base militar, ou a tirar peças de automóvel da garagem da mãe sem ela saber, permanecer invisível é difícil. Open Subtitles سواء أنك اخترقت قاعدة عسكرية أو لديك أجزاء سيارة من مرآب أمك دون علمها، أن تبقى متخفيا أمر صعب
    Sabes, foi aí que escreveu o seu primeiro programa, na garagem da mãe. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كتب به برنامجه الأول مرآب والدته
    Engraçado. Podia jurar que entregavas pizza e vivias na garagem da tua mamã. Open Subtitles ذلك مضحك , لأنني أستطيع القَسم بأنك توصل البيتزا وتعيش في مرآب والدتك.
    Pai de 4 filhos desaparece numa pescaria, sangue encontrado na garagem da família. Open Subtitles أب لأربعة أطفال يختفي في رحلة صيد، ووجد الدم في مرآب العائلة.
    Bem, construímos uma empresa de software, na garagem da Bridget, e depois vendêmo-la por dois mil milhões de euros. Open Subtitles حسنا صممنا برنامج كمبيوتر للشركات في كراج بريدجيت وباعه بـ 2 بليون دولار
    - Sim. Invadiram a garagem da Rua P, 4141? Open Subtitles هل إقتحمتـم كراج 4141 قبل يوميـن
    Foi à garagem da vizinha e esquartejou o corpo para parecer que tinha sido um assassino em série. Open Subtitles وذهبت إلى مرآب جارك وقمت بتقطيعها ليبدو الأمر من فعل قاتل متسلسل.
    Vi alguns destes tipos na garagem da Marinha, mas nenhum deles se parece com o sujeito que atirou em mim. Open Subtitles لقد رأيت بعض هولاء الأشخاص في مرآب ملحق البحرية، لكن... لا واحد منهم يبدو كالرجل الذي أطلق النار عليّ.
    Aquela multidão de jornalistas está toda em frente à garagem da Fiat Yamaha número 46. Open Subtitles هذا الحشد من الصحافيين كلهم "خارج مرآب "فيات /ياماها
    É a garagem da agência. Chamam-lhe a Loja de Brinquedos. Open Subtitles ‫إنه مرآب الوكالة، ‫يسمونه محل الألعاب
    - Na garagem da Rua Clark? - Rua Clark? Open Subtitles -وماذا يعزفون؟ "مرآب شارع كلارك"؟
    Limpa. Estava na garagem da viúva. Open Subtitles مُنظّف، في مرآب الأرملة
    Tem... quatro pneus Michelin que roubou da garagem da minha irmã. Open Subtitles (لديه أربع إطارات (ميشلان التي سرقها من مرآب أختي
    E cerca de meia hora depois de se ter demitido, o carro dele foi visto a sair da garagem da Gate. Open Subtitles وبعد نصف ساعة من استقالته، شوهدت سيّارته وهي تغادر مرآب (غيت)
    É a tua casa de bonecas, pintada e reconstruída. Estava na garagem da tua tia Cindy. Open Subtitles إنّه بيت دُماكِ، وقد أعيد بناؤه وطلاؤه كان في مرآب عمّتكِ (سِندي)
    Pu-lo na garagem da Hanna e foi a última vez que o vi. Open Subtitles وضعت السيارة في مرآب (هانا) وتلك كانت آخر مرةٍ رأيتها فيها
    Então, escondi pranchas roubadas na garagem da Sheila e chamei a polícia. Open Subtitles لذا أخفيتُ مجموعة من ألواح الرقص المائية .في مرآب (شيلا) واتصلتُ بالشرطة
    Estou diante de uma garagem da zona Este de L.A. o último elo de uma cadeia de ladrões presos pela Polícia local nos últimos três dias. Open Subtitles "أنا أقف أمام مرآب شرق (لوس أنجلوس)..." "الّذي هو أحدث حلقة في سلسة... لستّة محلات ضُبطت بواسطة الشرطة..."
    Porque não procura na garagem da Stella? Open Subtitles (لماذا لاتتفقد عدة الحدادة في كراج (ستيلا
    - Na garagem da minha casa. Open Subtitles في كراج منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more