Estamos sem gasolina. Não percebo este indicador de gasolina italiano. | Open Subtitles | نفذ الوقود من السيارة، لم أفهم مقياسه الإيطالي التافه |
Não um camião de gasolina no meio do nada. | Open Subtitles | وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول |
Costumamos roubar os produtos de limpeza das casas de banho no posto de gasolina. Bom, faz sentido. | Open Subtitles | نحن عادة نسرق لوازم التنظيف من مرحاض محطة الوقود في آخر الشارع حسناً، هذا منطقي |
Encontramos uma maneira de chegar à gasolina, e depois fugimos. | Open Subtitles | ولكن نريد مكاناً نحصل منه على بنزين وبعدها سنذهب |
De qualquer forma, lembrem-se sempre disto: ele funciona com gasolina barata. | TED | وعلى أي حال فدائماً تذكري إنه يعمل على الغاز الرخيص. |
Você trabalhou nas bombas de gasolina onde ele abasteceu? | Open Subtitles | كنت تعمل بمحطة الوقود التي ملأ بها سيارته |
Ele devia estar no posto de gasolina à hora do tiroteio. | Open Subtitles | تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار |
Mantemos o tema do posto de gasolina, deixamos uma carrinha VW numa das bombas, pintamos o nome do restaurante de lado. | Open Subtitles | دع موضوع محطة الوقود جانباً ، ربما تقف باص الفي دبليو على أحدى المضخات وتطلي اسم المكان على الجانب |
Estou a dizer alguns pneus furados, alguns tanques de gasolina entupidos, e, sim, um fio de travão cortado, ou dois. | Open Subtitles | أقول: بعض الإطارات المثقوبة، بعض خزانات الوقود المسدودة، و نعم حزام مكابح مقطوع أو اثنين ستخفف القطيع قليلاً |
Queres carregar com a gasolina monte acima até ao teu carro? | Open Subtitles | أتودّ أن تحمل 20 باوند من الوقود عبر التل لسيارتك؟ |
Não um camião de gasolina no meio do nada. | Open Subtitles | وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول |
Isto não é uma bomba de gasolina. É um laboratório sofisticado. | Open Subtitles | لست محطة بنزين , هذا مختبر متطور وانا المسؤول عنة |
Não, largaste o teu filho numa bomba de gasolina, há sete meses. | Open Subtitles | لا ، لقد تركت أبنك عند محطة بنزين قبل سبعة أشهر |
É, cera de abelha, raiz de gengibre, gasolina sem chumbo. | Open Subtitles | انه شمع عسل جذور الجنزبيل بنزين خالى من الرصاص |
Acordámos mostrar-te a gasolina e tu libertares-me, não foi? | Open Subtitles | كان لدينا صفقة أريك الغاز وتتركتني أذهب، صحيح؟ |
São $300. $25 da gasolina... e $275 para ligar para a Alemanha para saber se levava com ou sem chumbo. | Open Subtitles | إنّها 300, هناك 25 من أجل الغاز و275 للإتّصال بألمانيا لمعرفة إن كانت عاديّة أم خالية من الرّصاص |
Ele teria espalhado a gasolina... para aumentar a área do fogo. | Open Subtitles | الشخص الذي يضرم النار سيقوم بسكب الغازولين ليوسع منطقة الحريق |
Mas lembrem-se de uma coisa, que é mais que um tanque de gasolina. | Open Subtitles | لكن تذكّروا تذكّروا شيء واحد هذه أكثر من مجرد ناقلة غاز |
Não o quero ver outra vez senão, rego-o com gasolina. | Open Subtitles | دعنى لا اراكم مرة اخرى والا قمت برشكم بالوقود |
Ele devia saber que o extintor tinha gasolina. | Open Subtitles | الذي، هو يجب أن يكون عنده معروف كان هناك غازولين فيه. |
Há micróbios lá fora que fazem gasolina, acreditem ou não. | TED | هناك مايكروبات تصنع الجازولين ، صدق أو لا تصدق |
Charles Kettering da General Motors descobriram que o tetraetilchumbo podia ser vendido como aditivo anti-detonante para a gasolina. | Open Subtitles | تشارلز كيترينج لجنرال موتورز بأن رابع إيثيل الرصاص يمكن أن يسوق كمادة مضافة للبنزين مانعة للطرق |
Ele deslocou o cotovelo depois de te pegado fogo, por ter fumado com o corpo coberto de gasolina. | Open Subtitles | لقد قام بكسر مرفقه بعد أن أشعل في نفسه النار عندما خرج للتدخين وهو مغطًا بالبنزين. |
Não podemos. Temos de chegar à bomba de gasolina. | Open Subtitles | آسف راندي، لانستطيع علينا الوصول الى محطة للوقود |
Nem tínhamos dinheiro para comprar gasolina para a mota. | Open Subtitles | لم نملك حتى المال الكافي للغاز لدراجتك القذرة |
As cidades canadianas consomem metade da gasolina que as americanas consomem. | TED | المدن الكندية، تستهلك نصف البنزين المستهلك من قبل المدن الأمريكية. |
"Todos os artigos foram vendidos para comprar gasolina." | Open Subtitles | كل الاسماء المدونة بالاعلى تم بيعها لشراء الجاز |
A minha mãe contou-me que ele se encharcou de gasolina e acendeu um fósforo. | Open Subtitles | ماما قالت لي أنه صب كيروسين على نفسه وأشعل الثقاب |