ويكيبيديا

    "gelo e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الثلج و
        
    • الجليد و
        
    • والثلوج
        
    • بالثلج مع
        
    • والثلج
        
    Parece que ele tentou pescar no gelo e achou relaxante. Open Subtitles يبدو كما لو كان يحاول بيديه الصيد من على الثلج و وجد ذلك مريحا
    Manda um espumante com um balde de gelo e um cartão. Open Subtitles أرسل قنينة شمابنيا و دلوًا من الثلج و بطاقة
    Estou a contratar-vos, para entregar o gelo. E despachem-se. Open Subtitles أنا استأجركم ايها الخاسرون للقيام بتوصيل الثلج, و اسرعوا
    O gelo no teto tinha um brilho azul e verde porque a luz do sol lá no alto brilhava através do gelo e iluminava tudo. TED كان الجليد بالسقف يعكس لمعانا أزرق و أخضر لأنّ أشعة الشمس القادمة من فوق من بعيد كان تشعّ من خلال الجليد و تضيؤه كلّه.
    O hóquei é um jogo... Há uns tipos a patinar no gelo e a tentar meter o disco na baliza. Open Subtitles الهوكى هى لعبة ، أشخاص ينزلقون على الجليد و يضعون قرصا مطاطيا داخل الشبكة
    É uma terra com incontáveis riachos e picos montanhosos ainda sem nome, um lugar moldado pelo gelo e solidão. Open Subtitles انها أرض الجداول الغير محدودة وقمم جبال لم يطلق عليها تسمية بعد مكان شكّلته العزلة والثلوج.
    Porque não estão aqui para trazer gelo e morfina? Open Subtitles لم لا يحضرون لك رقائق الثلج و المورفين؟
    Aluguei uma caravana para cruzar a Rússia... 5000 Km de gelo e tempestades. Open Subtitles استأجرت مقطورة لأعبر حدود روسيا ثلاثة ألاف ميل من الثلج و العواصف
    Pode trazer gelo e um pano de prato, amor? Open Subtitles هل تحضري لنا بعض الثلج و عدة الشاي , حبيبتي؟
    E como disse, eles estavam todos a atirar gelo e conchas de ostras. Open Subtitles و كما قلت كانوا يرمون الثلج و قواقع المحار
    Metam-na em gelo e vai para o laboratório de genética para analisarem o ADN. Open Subtitles قم بتعليبها تلك في الثلج و إنقلوها جوّاً لمختبر العلوم الورائيّة لتحديد الحمض النووي
    O gelo e o disco são como as equações, não é, Parkie? Open Subtitles الثلج و الأقراص مثل المعادلات ، أليس كذلك؟
    O nariz do comboio desfaz a neve e o gelo e transforma-os em água. Open Subtitles أنف القطار،يقوم بإختراق الثلج و الجليد ويقوم بتحويلها الى مياه.
    Hóquei? Com o gelo e os patins? Open Subtitles الهوكي، هل تتذكر الثلج و التزحلق؟
    O soldado estava sepultado a grande profundidade no gelo, e o vírus estava vivo dentro dele. Open Subtitles كان الجنديّ عميقاً جدّاً في الجليد و كان الفيروس حيّاً بداخله
    Precisamos de saber o volume deste gelo e entender melhor como ele age antes de prevermos o futuro a longo prazo da calota de gelo e, por sua vez, o que isso representa para nós. Open Subtitles علينا معرفة حجم الجليد و نفهم أكثر كيف يتصرف حتي نستطيع أن نتنبأ بالمستقبل الطويل المدي للغطاء الجليدي
    Ele vai dizer-nos o tipo de água que entra por baixo do gelo e o tipo de água que sai. Open Subtitles سيخبرنا عن نوعية الماء الداخلة في الجليد و نوعية الماء الذي الذي يخرج منه
    Patinagem no gelo e chocolate quente no Café Leopoldo. Open Subtitles التزحلق على الجليد و الشوكلاتة الساخنة فى كافية ليوبولد
    Sob o gelo e a neve há uma rede de cavernas, que apenas alguns espeleólogos ousaram entrar. Open Subtitles يُوجد تحت الجليد والثلوج شبكةٌ من الكهوف، والتي ثلةٌ من مكتشفي الكهوف الخبراء تجرأوا على دخولها عبر الزمن
    Eu arranjei um balde de gelo e uma óptima garrafa de vinho. Open Subtitles و حصلت على جردل بالثلج مع قنينة جيدة من النبيذ
    Aí, fotografei os combatentes contra um fundo duma cortina negra, uma cortina que escondia o cenário muito sedutor e visual do fogo, do gelo e do fumo. TED هناك قمت بتصوير المقاتلين ضد الحظر الأسود، حظر حجب ستاراً مرئياً ومغرياً جداً من النار والثلج والدخان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد