ويكيبيديا

    "gemer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تئن
        
    • أنين
        
    • يئن
        
    • تتأوهين
        
    • نفستي
        
    • تأن
        
    • تنتحب
        
    • تنوح
        
    Eu ainda espero ouvir aquele sotaque do sul quando ela gemer o meu nome. Open Subtitles أنا أخطط لسماع اللكنة الجنوبية عندما تئن باسمى
    E nessa altura, nenhum colega mencionou... que ela andava por lá a gemer e a sangrar? Open Subtitles ولا أحد في العمل ذكر بأنها كانت تتجول بالأرجاء تئن وتنزف؟
    Todos puderam ouvir o gemer de uma mulher crescendo em êxtase sobrepondo-se ao silêncio. Open Subtitles كُلّ أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ تمرّد في النشوةِ فوق الصمتِ المفاجئِ.
    e muito menos o som de duas pessoas a gemer. Open Subtitles خصوصاً صوت أنين إثنان من البشر.
    Apenas fica a gemer assim, como se tivesse a ter um pesadelo. Open Subtitles وفقط وتبقي يئن من هذا القبيل، وكأنه هو وجود حلم مزعج.
    Então porque estavas a gemer da última vez? Open Subtitles إذن لم كنت تتأوهين المرة الماضية؟
    Bem, espero que te tenhas divertido a gemer com a carpinteira! Open Subtitles حسناً، أتمنى أنك قد نفستي عن ضغوطك مع تلك النجارة
    Mas nunca imaginei ouvir uma gravação de ti a gemer com uma assessora da Casa Branca. Open Subtitles لم يخطر لي قط أن أسمع تسجيلاً لك وأنت تأن في أحضان متعاونة في البيت الأبيض
    Eu apareço e faço-a gemer! Open Subtitles حينما أظهر أجعلها تنتحب
    Aposto que gostas de ficar por cima. A ver a tua pequena loira a gemer. Open Subtitles أراهن بأنك تحبين الإعتلاء ومراقبة شقراءك الصغيرة وهي تئن
    Os vizinhos dizem que ouviam uma mulher a gemer e choramingar baixinho. Open Subtitles الجيران قالوا أنهم سمعوا إمرأة تئن وتقوم بالعويل بصوت مُنخفض
    Estavas a gemer, como se tivesses dor. Dói-te a tua cara? Open Subtitles كنت تئن كأنك تعاني ألماً هل يزعجك وجهك؟
    Eu podia fazê-la gemer como um fantasma. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَها أنين مثل a شبح.
    Só para não te ouvir a gemer. Open Subtitles وذلك حتّى لا أسمع أنين ألمك
    Consegues ouvir as almas a gemer. Open Subtitles تستطيع سماع أنين الأرواح
    Colocação dos dentes, tensão maxilar, sucção e reflexo de vómito, e balançar para cima e para baixo, a gemer e a tentar respirar. Open Subtitles وضع الأسنان، والإجهاد الفك، الشفط، وهفوة لا ارادي، كل حين التمايل صعودا وهبوطا، يئن وتحاول التنفس.
    O teu saudoso marido não teve o corpo possuído. Ele só estava a mijar e a gemer quando morreu. Open Subtitles زوجكِ الراحل لم يكن يستحوذ على الأجساد، كان فقط يئن على وفاته
    Chiharu, estavas a gemer. Open Subtitles شيهارو , لقد كنتي تتأوهين
    Era mais a gemer. Open Subtitles - بل كنت تتأوهين
    Bem, espero que te tenhas divertido a gemer com a carpinteira! Open Subtitles حسناً، أتمنى أنك قد نفستي عن ضغوطك مع تلك النجارة
    Olha bem, cadelo, vê como se faz, pois vou pôr a tua galdéria a gemer por mais antes que a hora acabe. Open Subtitles تمعن بالنظر, يا مغفل انظر كيف يتم الأمر سأجعل عاهرتك تأن
    Maria Manwaring pode soluçar, Frederica pode gemer, os Vernons podem agastar-se, mas Open Subtitles (ماريا مانورينج) قد تنتحب و (فريدريكا) قد تبكي وآل (فرنون) قد يغضبون
    Ela está a gemer. Ela gosta, acredite em mim. Open Subtitles لم تسأليها انها تنوح وتحب هذا صدقني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد