Eu ainda espero ouvir aquele sotaque do sul quando ela gemer o meu nome. | Open Subtitles | أنا أخطط لسماع اللكنة الجنوبية عندما تئن باسمى |
E nessa altura, nenhum colega mencionou... que ela andava por lá a gemer e a sangrar? | Open Subtitles | ولا أحد في العمل ذكر بأنها كانت تتجول بالأرجاء تئن وتنزف؟ |
Todos puderam ouvir o gemer de uma mulher crescendo em êxtase sobrepondo-se ao silêncio. | Open Subtitles | كُلّ أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَ كَانَ أنين إمرأةِ تمرّد في النشوةِ فوق الصمتِ المفاجئِ. |
e muito menos o som de duas pessoas a gemer. | Open Subtitles | خصوصاً صوت أنين إثنان من البشر. |
Apenas fica a gemer assim, como se tivesse a ter um pesadelo. | Open Subtitles | وفقط وتبقي يئن من هذا القبيل، وكأنه هو وجود حلم مزعج. |
Então porque estavas a gemer da última vez? | Open Subtitles | إذن لم كنت تتأوهين المرة الماضية؟ |
Bem, espero que te tenhas divertido a gemer com a carpinteira! | Open Subtitles | حسناً، أتمنى أنك قد نفستي عن ضغوطك مع تلك النجارة |
Mas nunca imaginei ouvir uma gravação de ti a gemer com uma assessora da Casa Branca. | Open Subtitles | لم يخطر لي قط أن أسمع تسجيلاً لك وأنت تأن في أحضان متعاونة في البيت الأبيض |
Eu apareço e faço-a gemer! | Open Subtitles | حينما أظهر أجعلها تنتحب |
Aposto que gostas de ficar por cima. A ver a tua pequena loira a gemer. | Open Subtitles | أراهن بأنك تحبين الإعتلاء ومراقبة شقراءك الصغيرة وهي تئن |
Os vizinhos dizem que ouviam uma mulher a gemer e choramingar baixinho. | Open Subtitles | الجيران قالوا أنهم سمعوا إمرأة تئن وتقوم بالعويل بصوت مُنخفض |
Estavas a gemer, como se tivesses dor. Dói-te a tua cara? | Open Subtitles | كنت تئن كأنك تعاني ألماً هل يزعجك وجهك؟ |
Eu podia fazê-la gemer como um fantasma. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَها أنين مثل a شبح. |
Só para não te ouvir a gemer. | Open Subtitles | وذلك حتّى لا أسمع أنين ألمك |
Consegues ouvir as almas a gemer. | Open Subtitles | تستطيع سماع أنين الأرواح |
Colocação dos dentes, tensão maxilar, sucção e reflexo de vómito, e balançar para cima e para baixo, a gemer e a tentar respirar. | Open Subtitles | وضع الأسنان، والإجهاد الفك، الشفط، وهفوة لا ارادي، كل حين التمايل صعودا وهبوطا، يئن وتحاول التنفس. |
O teu saudoso marido não teve o corpo possuído. Ele só estava a mijar e a gemer quando morreu. | Open Subtitles | زوجكِ الراحل لم يكن يستحوذ على الأجساد، كان فقط يئن على وفاته |
Chiharu, estavas a gemer. | Open Subtitles | شيهارو , لقد كنتي تتأوهين |
Era mais a gemer. | Open Subtitles | - بل كنت تتأوهين |
Bem, espero que te tenhas divertido a gemer com a carpinteira! | Open Subtitles | حسناً، أتمنى أنك قد نفستي عن ضغوطك مع تلك النجارة |
Olha bem, cadelo, vê como se faz, pois vou pôr a tua galdéria a gemer por mais antes que a hora acabe. | Open Subtitles | تمعن بالنظر, يا مغفل انظر كيف يتم الأمر سأجعل عاهرتك تأن |
Maria Manwaring pode soluçar, Frederica pode gemer, os Vernons podem agastar-se, mas | Open Subtitles | (ماريا مانورينج) قد تنتحب و (فريدريكا) قد تبكي وآل (فرنون) قد يغضبون |
Ela está a gemer. Ela gosta, acredite em mim. | Open Subtitles | لم تسأليها انها تنوح وتحب هذا صدقني |