| Ele tem razão. Porque é que tudo gira à tua volta? | Open Subtitles | أوتعلمين, إنه مُحق لمَ كُل شيء يدور حولك ؟ |
| Claro, porque o mundo gira à tua volta. | Open Subtitles | بالتأكيد، اجعل الأمر يدور حولك |
| Nem tudo no mundo gira à tua volta. | Open Subtitles | ليس كل شيء في العالم يدور حولك |
| Tendências narcisistas. - O mundo não gira à tua volta. | Open Subtitles | نزعات للأنانية فالعالم لا يتمحور حولك وحدك |
| Alex, cresce. O mundo não gira à tua volta. | Open Subtitles | اليكس انضجي.العالم لا يتمحور حولك |
| Nem sempre tudo gira à tua volta. | Open Subtitles | العالم لا يتمحور حولك دومًا |
| Tudo gira à tua volta | Open Subtitles | * كل شيء يدور * * حولك * |
| Nem tudo gira à tua volta, pai. | Open Subtitles | -ليس كلّ شيءٍ يتمحور حولك يا أبي . |
| - Nem tudo gira à tua volta. | Open Subtitles | -ليس كل شيء يتمحور حولك . |