É uma loucura pensar que ela poderá gostar de mim? | Open Subtitles | هل من الجنون التفكير بأنها قد تحبني يوماً ما |
Acredita em mim. Tu deves gostar de mim. A Melly disse que gostavas. | Open Subtitles | أرجوك صدقني، لابد وأنك تحبني مللي قالت أنك تحبني |
Ele fingiu gostar de mim o tempo suficiente para me roubar um rim porque ele precisava de um transplante. | Open Subtitles | أخبار جيدة، صحيح؟ حسناً، لقد تظاهر لوقت كافي أنه يحبني ليسرق كليتي لأنه كان يحتاج لزرع كلية |
Tu ainda vais gostar de mim, se arranjar comandos de garagem? | Open Subtitles | هل ستظلين معجبة بي بينما أصلح أجهزة فتح باب المرآب؟ |
Acabei de lhe dar e acho que ela está a começar a gostar de mim por amor. | Open Subtitles | لقد أعطيته إياها .. وأعتقد أنها بدأت تعجب بي .. بي أنا .. |
O Dr. Foreman também não pareceu gostar de mim. | Open Subtitles | لم يبد أنّ د. (فورمان) معجباً بي كذلك |
Preocupo-me mais com os que dizem gostar de mim do que com os que não gostam. | Open Subtitles | بدأت أقلق بشأن الأشخاص الذين يزعمون أنهم يحبونني أكثر من الذين لا يزعمون ذلك |
Ela não vai gostar de mim, tenho certeza. | Open Subtitles | ـ هي لن تحبني بالتاكيد ـ انا اعرف .. كلام فارغ |
Eu sei que é difícil, mas podes gostar de mim pelo que sou? | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب ولكن هل يمكنك أن تحبني كما أنا؟ |
Não me ponha chateado, amigo. Não vai gostar de mim quando estou chateado. | Open Subtitles | لا تجعلني غاضباً ياسيد لن تحبني عندما اغضب |
Como é que ela pode não gostar de mim? | Open Subtitles | كيف لها أن لا تحبني ؟ كيف لها أن لا تحبني ؟ |
Se eu for eu mesmo, ela não vai gostar de mim... senhor olho-esquerdo-mais-descaído-que-o-direito. | Open Subtitles | إن تصرفت على طبيعتي فلن تحبني يا صاحب العين اليسرى المنخفضة أكثر من اليمنى |
Estranhos não iam gostar de mim, os amigos não iam gostar de mim, a empresa não ia gostar de mim, a imprensa não ia gostar de mim. | Open Subtitles | عندها لن يحبني الغرباء، ولن يحبني الأصدقاء، ولن تحبني الشبكة، ولن تحبني الصحافة |
Acabaram-se as mentiras, não tenho de inventar ser outra pessoa para alguém gostar de mim. | Open Subtitles | مثلما قلت يا صديقي. لا أحتاج للتظاهر بأنني شخص آخر لكي يحبني شخص آخر. |
Ele que se lixe se não gostar de mim tal como sou. | Open Subtitles | أتعرفين , انا أكره الشخص الذي لا يحبني على طبيعتي |
Não te disse porque achei que não ias acreditar, e achei que ias deixar de gostar de mim, mas... | Open Subtitles | لم أخبرك بشيء لأنني لم أعتقد بأنكِ ستصدقينني ولم أعتقد بأنكِ ستظلي معجبة بي بعد الآن .. لذا |
Queria ter uma hipótese de alguém gostar de mim. | Open Subtitles | أردت الحصول على فرصة كي تعجب بي إحداهن. |
Se o novo dono gostar de mim, deve valer algo, certo? | Open Subtitles | -إن كان المالك الجديد معجباً بي ... فلابد أن هذا يساوي شيئاً، صحيح؟ |
E, Sra. psicóloga da escola, estou a contar que me dê umas luzes em como fazer os meus miúdos voltar a gostar de mim depois de lhes ter dito que nos íamos mudar. | Open Subtitles | يا مستشارة التوجيه أتمنى بأنكِ تعلمينني كيف أجعل أولادي يحبونني بعد أن أخبرتهم بأننا سننتقل |
As mulheres em geral não iam gostar de mim, e a Harriet não ia gostar de mim. | Open Subtitles | والنساء عموماً لن يحببنني و(هارييت) لن تحبني |
Bem, o velho Lorde Karstark não parece gostar de mim. | Open Subtitles | حسنًا, السيد العجوز كارستارك لايبدو أنه يستلطفني |
Não precisas de gostar de mim, de seres minha amiga, ou de seres educada comigo, mas, pelo menos, reconhece que eu existo. | Open Subtitles | لست مضطرة إلى محبتي أو لتكوني صديقتي أو لتكوني مهذبة معي ولكن عالأقل استوعبي وجودي |
Não vão gostar de mim agora e muito menos com o decorrer da história. | Open Subtitles | -لن تحبوني الأن و لكنكم ستحبوني شيئا فشيئا مع استمراركم في المشاهدة |
É exactamente por gostar de mim que admito que isto acabou. | Open Subtitles | لأني أحب نفسي لهذا أعترف ان ما بيننا انتهى |
Eu sabia que nunca poderias gostar de mim. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّكِ ما كنتِ لتهتمّي بأمري أبداً. |
Já pode gostar de mim. Eu e o seu chefe fizemos as pazes. | Open Subtitles | أتعلمين، لا مانع من أن أروق لكِ الآن فقد تصالحتُ مع رئيسكِ |
Ela sabia que eu tinha um amigo fixe, por isso começou a gostar de mim. | Open Subtitles | لقد عرفت من البداية لقد بدات فى الاعجاب بى |
Então, achas que para um miúda gostar de mim, ele tem que ter algo de errado? | Open Subtitles | "إذاً تعتقدون بأنه إذا اعجبت بي فتاة" "فلابد أن يكون هناك خطب بها؟ |