Não, eu percebo essa história da política. É fácil gostar de ti. | Open Subtitles | لا، لا، أفهم المنظور السياسي إنه أمر سهل أن يحبك الناس |
- Nunca armas discussão por nada, porque Deus nos livre de alguém não gostar de ti. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتحمل أي شيء بسبب أن شخصاً لا يحبك |
E tudo o que ela sempre fez, foi gostar de ti. talvez até te ame. | Open Subtitles | وكل ما فعلته هي أنها معجبة بك بل ربما تحبك |
Se a mulher gostar de ti, vai dormir contigo. | Open Subtitles | إن كانت الفتاة معجبة بك ستمارس الجنس معك |
Mas uma coisa não esperava... gostar de ti, meu... | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي لم أكن أتوقعه، أن أعجب بك يا رجل |
Não estou a gostar de ti neste momento. | Open Subtitles | إنّكَ لا تروقني الآن |
Tens de ponderar a hipótese de Deus não gostar de ti. | Open Subtitles | أنصت يجب أن تأخذ في أعتبارك أمكانية أن الرب لا يحبك |
Temos ali mais de 400 ovos. Há proba- bilidades de um deles gostar de ti. | Open Subtitles | انهم فوق 400 بيضه مختلفين لابد ان يحبك احدهم |
Se ele quer que isto funcione, tem de gostar de ti na totalidade. | Open Subtitles | إذا أراد نجاح العلاقة فعليه أن يحبك بكل ما فيك |
Às vezes, não sabes se as pessoas vão gostar de ti. | Open Subtitles | بعض ألأحيان أنت لاتعرف إذا ألناس تحبك لنفسك |
- Alguma coisa deste. Ela não voltou por gostar de ti. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شئ أعني أنها لم تعد لأنها تحبك |
Tu és bonzinho demais para ela gostar de ti. E ela não é carente o suficiente para tu gostares dela. | Open Subtitles | أنت ألطف من أن تحبك و ليست هي محتاجة كي تحبها |
É uma das coisas que me fez gostar de ti. Que tinhas a cabeça no sítio. | Open Subtitles | هذا شيء جعلني أعجب بك كونك انسانة عاقلة |
Cuidado, Armínio. Começo a gostar de ti. | Open Subtitles | حاذِر يا (ارمينيوس) فقد بدأت تروقني. |
Tu fazes parte da nossa "ohana" agora... mas levar toda a gente a gostar de ti é mais difícil. | Open Subtitles | أنت جزء من عائلتنا الآن... لكن جعل كلّ شخص يحبّك أصعب. |
Querida, vai parecer-te estranho durante algum tempo, mas, acredita que eles querem gostar de ti. | Open Subtitles | عزيزتي ,ستسير الامور بغرابة لفتره.. ولكن صدقيني , أنهم يريدون أن يحبونك |
O meu pai parece gostar de ti, mas foi gente como tu que acabou com o projecto Jaeger. | Open Subtitles | يبدو أنّك تروق لوالدي لكنّ أمثالك هم سبب انهيار برنامج الصيّاد |
Se gostar de ti, aceita-te como hóspede pagante, mas se não gostar, estás frito. | Open Subtitles | لو اعجبت بك سوف تؤجر لك غرفة و اذ لم تعجب بك سوف تجعل منك دجاج مشوي |
Podemos ser primos, mas não tenho de gostar de ti. | Open Subtitles | قد نكون قريبين لكن ليس من الضروري أن أحبك |
Teres-me aqui para me levares a gostar de ti? | Open Subtitles | جئت بي إلى هنا حاولت أن تجعلني أستلطفك |
Deixa-te efectuar o procedimento, se gostar de ti. | Open Subtitles | لكنه سيدعكِ تجرين جراحتكِ الخاصة لو أعجب بكِ |
E gostava que gostasses de mim mais e que estejas na disposição de que volte, de novo, a gostar de ti. | Open Subtitles | واود ان اعجب بك مرة اخرى ان كنت ستعجبين... بي مرة اخرى |
E depois do que aconteceu esta noite, nunca poderia gostar de ti. | Open Subtitles | وبعد ما حدث الليلة ، انا لا يمكن ان احبك. |