ويكيبيديا

    "gostaria de dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد أن أقول
        
    • أودّ أن أقول
        
    • أود أن أقول
        
    • اود ان اقول
        
    • أود القول
        
    • أود قول
        
    • يوَدُّ أَنْ يَقُولَ
        
    • تريد أن تقول
        
    • أريد قول
        
    • وأود أن أقول
        
    • أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ
        
    • اريد ان اقول
        
    Baldrick, gostaria de dizer o quanto vou sentir a falta do teu companheirismo sincero e amigo. Open Subtitles بولدريك, أريد أن أقول كم سأفتقد نُبلك وصداقتك الصدوقة
    gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. Open Subtitles أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها
    Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. TED وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس.
    Eu gostaria de dizer a todas as pessoas que nosso sistema de metro ainda é o mais seguro e mais confiável sistema de transporte público. Open Subtitles ...اود ان اقول للناس بأن نظام قطار الانفاق مايزال الاكثر اماناً وهو من اكثر وسائل المواصلات الموثوق بها
    E, finalmente, em nome do pessoal da ONU, gostaria de dizer que nos sentimos honrados por participarmos nesta ocasião. Open Subtitles وأخيراً، بالنيابة عن طاقم الأمم المتحدة أود القول إننا جميعاً تشرّفنا بأن نكون جزءً من هذه المناسبة التاريخية
    Charlie, antes de ir, eu... gostaria de dizer uma coisa. Open Subtitles تشارلي، قبل أن تبدأ، فقط أود قول شيئاً.
    Antes de terminarmos a missa desta manhã, o diácono Black gostaria de dizer algumas palavras. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَغْلقُ خدمات هذا الصباحِ... ... أسودشمّاسِ يوَدُّ أَنْ يَقُولَ بضعة كلمات.
    Embora não esteja no programa oficial, a minha nova esposa gostaria de dizer algumas palavras. Open Subtitles بالرغم من أنه ليس وارداً في جدول الحفل زوجتي تريد أن تقول شيئاً
    Como vosso anfitrião rico, gostaria de dizer umas palavras, se me permitem. Open Subtitles بما أنني مضيفكم الغني , أريد قول بعض الكلمات إذا سمحتوا
    Tenho a Anna aqui ao meu lado e há uma coisa que gostaria de dizer a ambos. Open Subtitles آنا معي هنا، أريد أن أقول شيئاً لكل منكما.
    gostaria de dizer algo aos familiares de cada um dos membros dessa expedição. Open Subtitles و فى النهاية أريد أن أقول شيئا بالإنابة عن كل أفراد البعثة
    Obrigado, mas se não houver problema, gostaria de dizer algo à turma antes de começarmos. Open Subtitles شكراً ، يا رجل ، سأكون بخير لكن أريد أن أقول كلمة لفصل قبل أن نبدأ
    gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. Open Subtitles أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها
    gostaria de dizer que vou ter saudades suas, Stan, mas a verdade é que você é um chato. Open Subtitles أنا أودّ أن أقول سأتغيّب عنك، ستان. لكن إنّ الحقيقة، أنت ألم ملكي في العقب.
    Antes de começarmos a rodada final, gostaria de dizer algumas palavras. Open Subtitles قبل أن نبدأ الجولة الأخيرة، أودّ أن أقول بضعة كلمات، إنْ أذنتما لي.
    Assim, gostaria de dizer que há três regras simples a seguir para alcançar um resultado realista. TED أود أن أقول أن هناك ثلاث قواعد بسيطة للوصول إلى نتيجة واقعية
    Excelência, gostaria de dizer umas palavras. Open Subtitles سيدى القاضى.اود ان اقول بعض الكلمات
    gostaria de dizer que estamos aqui reunidos para que se recordem do quão pequena esta agência já foi. Open Subtitles أود القول أنّني جمعتكم جميعًا هنا، كي تتذكروا مدى صُغر هذه الوكالة فيما مضى.
    Com toda sinceridade, gostaria de dizer algumas palavras. Open Subtitles بكل جدية، مع ذلك أود قول شيء ما
    O Duffy gostaria de dizer umas quantas palavras. Open Subtitles دوفي يوَدُّ أَنْ يَقُولَ بضعة كلمات.
    O que gostaria de dizer à médica não profissional do CCD que o deixou naquele laboratório? Open Subtitles ماذا تريد أن تقول لطبيب مركز السيطرة على الامراض الغير المهنى , لتركه لك فى المختبر
    Espera. gostaria de dizer algumas palavras Senão te importas. Open Subtitles اتظر أريد قول بضع الكلمات إذا كنت لا تمانع
    gostaria de dizer que nove vezes em 10, a ciência ganha, salva o dia, fica tudo explicado. TED وأود أن أقول لكم أنه في 9 مرات من أصل 10 يفوز العلم، وينقذ اليوم، ويفسر كل شيئ.
    gostaria de dizer que estou feliz e orgulhoso de estar aqui esta noite. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ أَنا مسرورُ جداً وفخور لِكي يَكُونَ هنا اللّيلة.
    Mas ela chegou até nós desta forma. E foi, gostaria de dizer, como uma forma de quebrar o gelo. TED لكنها و صلت الينا بتلك الطريقة و كان .اريد ان اقول انه كان كاسر للحاجز بيينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد