Baldrick, gostaria de dizer o quanto vou sentir a falta do teu companheirismo sincero e amigo. | Open Subtitles | بولدريك, أريد أن أقول كم سأفتقد نُبلك وصداقتك الصدوقة |
gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. | Open Subtitles | أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها |
Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. | TED | وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس. |
Eu gostaria de dizer a todas as pessoas que nosso sistema de metro ainda é o mais seguro e mais confiável sistema de transporte público. | Open Subtitles | ...اود ان اقول للناس بأن نظام قطار الانفاق مايزال الاكثر اماناً وهو من اكثر وسائل المواصلات الموثوق بها |
E, finalmente, em nome do pessoal da ONU, gostaria de dizer que nos sentimos honrados por participarmos nesta ocasião. | Open Subtitles | وأخيراً، بالنيابة عن طاقم الأمم المتحدة أود القول إننا جميعاً تشرّفنا بأن نكون جزءً من هذه المناسبة التاريخية |
Charlie, antes de ir, eu... gostaria de dizer uma coisa. | Open Subtitles | تشارلي، قبل أن تبدأ، فقط أود قول شيئاً. |
Antes de terminarmos a missa desta manhã, o diácono Black gostaria de dizer algumas palavras. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ نَغْلقُ خدمات هذا الصباحِ... ... أسودشمّاسِ يوَدُّ أَنْ يَقُولَ بضعة كلمات. |
Embora não esteja no programa oficial, a minha nova esposa gostaria de dizer algumas palavras. | Open Subtitles | بالرغم من أنه ليس وارداً في جدول الحفل زوجتي تريد أن تقول شيئاً |
Como vosso anfitrião rico, gostaria de dizer umas palavras, se me permitem. | Open Subtitles | بما أنني مضيفكم الغني , أريد قول بعض الكلمات إذا سمحتوا |
Tenho a Anna aqui ao meu lado e há uma coisa que gostaria de dizer a ambos. | Open Subtitles | آنا معي هنا، أريد أن أقول شيئاً لكل منكما. |
gostaria de dizer algo aos familiares de cada um dos membros dessa expedição. | Open Subtitles | و فى النهاية أريد أن أقول شيئا بالإنابة عن كل أفراد البعثة |
Obrigado, mas se não houver problema, gostaria de dizer algo à turma antes de começarmos. | Open Subtitles | شكراً ، يا رجل ، سأكون بخير لكن أريد أن أقول كلمة لفصل قبل أن نبدأ |
gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. | Open Subtitles | أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها |
gostaria de dizer que vou ter saudades suas, Stan, mas a verdade é que você é um chato. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أقول سأتغيّب عنك، ستان. لكن إنّ الحقيقة، أنت ألم ملكي في العقب. |
Antes de começarmos a rodada final, gostaria de dizer algumas palavras. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ الجولة الأخيرة، أودّ أن أقول بضعة كلمات، إنْ أذنتما لي. |
Assim, gostaria de dizer que há três regras simples a seguir para alcançar um resultado realista. | TED | أود أن أقول أن هناك ثلاث قواعد بسيطة للوصول إلى نتيجة واقعية |
Excelência, gostaria de dizer umas palavras. | Open Subtitles | سيدى القاضى.اود ان اقول بعض الكلمات |
gostaria de dizer que estamos aqui reunidos para que se recordem do quão pequena esta agência já foi. | Open Subtitles | أود القول أنّني جمعتكم جميعًا هنا، كي تتذكروا مدى صُغر هذه الوكالة فيما مضى. |
Com toda sinceridade, gostaria de dizer algumas palavras. | Open Subtitles | بكل جدية، مع ذلك أود قول شيء ما |
O Duffy gostaria de dizer umas quantas palavras. | Open Subtitles | دوفي يوَدُّ أَنْ يَقُولَ بضعة كلمات. |
O que gostaria de dizer à médica não profissional do CCD que o deixou naquele laboratório? | Open Subtitles | ماذا تريد أن تقول لطبيب مركز السيطرة على الامراض الغير المهنى , لتركه لك فى المختبر |
Espera. gostaria de dizer algumas palavras Senão te importas. | Open Subtitles | اتظر أريد قول بضع الكلمات إذا كنت لا تمانع |
gostaria de dizer que nove vezes em 10, a ciência ganha, salva o dia, fica tudo explicado. | TED | وأود أن أقول لكم أنه في 9 مرات من أصل 10 يفوز العلم، وينقذ اليوم، ويفسر كل شيئ. |
gostaria de dizer que estou feliz e orgulhoso de estar aqui esta noite. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ أَنا مسرورُ جداً وفخور لِكي يَكُونَ هنا اللّيلة. |
Mas ela chegou até nós desta forma. E foi, gostaria de dizer, como uma forma de quebrar o gelo. | TED | لكنها و صلت الينا بتلك الطريقة و كان .اريد ان اقول انه كان كاسر للحاجز بيينا |