Procuro ajuda do grande chefe. Perdi o meu coração. | Open Subtitles | أريد مساعدة الزعيم العظيم فقدت قلبي عند فتاة |
Vamos apanhá-lo. Espera. Talvez nos leve ao grande chefe. | Open Subtitles | ـ هيا نأخذه ـ إنتظر, ربما يقودنا إلى الزعيم |
poderei ser o grande chefe desta agência e que me construirão uma bela casa, ao pé de um ribeiro. | Open Subtitles | اني ساكون الزعيم الكبير لهذه وكالته و انك سوف تبني لي منزل جميل يطل على جدول |
E disse que se formos de helicóptero com a amante e formos ver o grande chefe, quadruplica o pagamento. | Open Subtitles | ..وقال اننا ان ركبنا الطائرة المروحيه مع العشيقة وذهبنا ورأينا الزعيم فسيدفع أربع أضعاف المبلغ |
Sim, grande chefe Fazedor de Chuva. | Open Subtitles | نعم أيها الزعيم الكبير صانع المطر يجب أن تعلم |
Era uma princesa Creek, filha de seu grande chefe e era preciosa, mas não vai conhece-la. | Open Subtitles | زوجة الكابتن هندية حمراء أيها الملازم كانت أميرة الوادي ... وإبنة الزعيم |
Se for um grande chefe como esse daí, jogam em sua tumba a primeira criança nascida depois de sua morte. | Open Subtitles | ... ولكن عندما يصل الزعيم لهناك ويحضرون أول مولود له بعد موته |
Para obter os homens e as canoas para ir áqueIe estranho território, o bwana mkubwa, o grande chefe, o melhor entre os melhores, ou seja, o nosso amigo Victor, tem de submeter-se á chamada cerimónia de coragem. | Open Subtitles | لكى نحصل على الرجال والقوارب لندخل بها هذه البلاد الغريبة قام البوانامكوبا الزعيم باعداد حفلة أول ما فيها أن يمر صديقنا فيكتور بما يسمى |
Oh, sim, o grande chefe. Claro. No problemo. | Open Subtitles | اوه,اجل,الزعيم,بالطبع لا مشكلة |
Justo pela sua honestidade, prazeroso rosto, grande chefe na corrida ao pudim! | Open Subtitles | تحية الى وجهك العادل الصادق الزعيم العظيم ! سيد الحلوى |
Massacraram-nos durante um ano... e agora pedem para votarmos para que o grande chefe vá para o Quirinal. | Open Subtitles | إنكم تضربوننا لمدة سنة وتطلبون منا أن نقوم بالتصويت إلى الزعيم الكبير ليدخل إلى قصر"كويرينالي" |
O serviço de segurança do "grande chefe" é treinado pelo Mossad e pela CIA. | Open Subtitles | مهلاً، "دائرة الأمن" التي يمتلكها الزعيم مدرّبة على أيدي "الموساد" و "وكالة المخابرات المركزية" |
Vou consultar o grande chefe e procederemos. | Open Subtitles | سـأستشير الزعيم وأنفذ ما يقوله لي |
Talhar plumas de grande chefe, na tampa. | Open Subtitles | وانقش على الغطاء رأسية الزعيم |
E o nosso concorrente famoso, da KLAM, em Portland, é o grande chefe em pessoa, Bob Cormier! | Open Subtitles | ... ومتسابقنا المشهور. من كي إل أي إم في بورتلاند الزعيم بنفسه! |
E o nosso concorrente famoso, da KLAM, em Portland, é o grande chefe em pessoa, Bob Cormier! | Open Subtitles | ... ومتسابقنا المشهور. من كي إل أي إم في بورتلاند الزعيم بنفسه! |
Então, onde está o grande chefe. | Open Subtitles | أين الزعيم الكبير ؟ |
grande chefe Wig-Gum, nunca poderíamos ter sobrevivido ao nosso primeiro ano no Novo Mundo sem si. | Open Subtitles | أيها الزعيم (ويغ غام) ، لم نكن لنصمد عامنا الأول في العالم الجديد بدونك |
grande chefe, o que aconteceu? | Open Subtitles | الزعيم يا رجل، ماذا يحدث؟ |
O nosso grande chefe irmão Ice é muito poderoso. | Open Subtitles | أخينا الزعيم الكبير قويٌ جداً |