Não consegues. O pai fez-te uma lavagem cerebral. É tudo uma grande mentira | Open Subtitles | لا , لم تفعل لقد جن أبى أنها كلها كذبة كبيرة |
Estamos todos a viver uma grande mentira e porque não hás-de vivê-la também? | Open Subtitles | نحن نعيش كلنا في كذبة كبيرة لذا لماذا لا تعيشي انت ايضا ؟ |
Lamento dar-vos esta notícia, mas não há nenhuma grande mentira. | Open Subtitles | حسناً, اكره ان اخبرك بهذا لكن ليس هناك كذبة كبيرة |
O Benjamin estava finalmente a ser honesto contigo e tu contas-lhe uma grande mentira? | Open Subtitles | و أنتِ أخبرته بهذه الكذبة الكبيرة العملاقة |
No entanto, ao primeiro golpe, verão a grande mentira... | Open Subtitles | لكن، من الضربة الأولى، سترون الكذبة الكبيرة... |
Que é a grande mentira da vida, uma vez isso aceite, bem dentro do coração... | Open Subtitles | الحرية أكبر كذبة بالحياة. عندما تَقبلون هذا بقلبكم، |
E então tornou-se numa grande, grande mentira... então não me contaste... | Open Subtitles | يكون الامر اصعب كلما تريد وتحول الامر الى كذبه كبيره ولذلك انت تواصل عدم اخبارى هل تكلمت مع كايل لا لماذا |
Cavalos como tu transformam a sua vida numa grande mentira. | Open Subtitles | الأحصنة أمثالك حوَّلوا الحياة إلى كذبة كبيرة. |
Quando mentes ficas vermelha, e com a testa a suar, e se for uma grande mentira começas a gaguejar de novo. | Open Subtitles | وعندما تفعلين يتحوّل وجهك للأحمر هنالك نقاط عرق صغيرة على جبينك ولو كانت كذبة كبيرة, تبدئين بالتمتمة مجدداً |
E quando mentes ficas vermelha, e com a testa a suar, e se for uma grande mentira começas a gaguejar de novo. | Open Subtitles | عندما تقومين بذلك يحمرّ وجهك تصبحين لديك القليل الدموع في وجهك وإذا كانت كذبة كبيرة تبدئين بالتذمر من جديد |
Ele disse que a realidade é uma grande mentira e que a única coisa que existe é um Deus único e imutável. | Open Subtitles | قال أن الواقع هو كذبة كبيرة و الشيء الوحيد الموجود هو الله الواحد الغير متغير |
Gostaria de poder dizer que foi bom ter-te conhecido, mas seria uma grande mentira, porque tens sido uma enorme dor no meu rabo. | Open Subtitles | ليتني أقدر أن أقول أنه كان لطيفاً معرفتك لكن تلك ستكون كذبة كبيرة بدينة لأنك كنت ألم هائل في مؤخرتي |
Agora já é uma grande mentira. | Open Subtitles | أمّا الأن سوف تنقلب علينا . إنّها كذبة كبيرة |
A carta não passava de uma grande mentira. | Open Subtitles | لم يكن الخطاب إلا كذبة كبيرة,لقد خًدعنا. |
Tudo isto foi uma grande mentira. Meu, como pude ser tão estúpido? | Open Subtitles | هذا الشيء بأكمله كان كذبة كبيرة كيف يمكني أن أكون بهذا الغباء ؟ |
Acreditaste na grande mentira. | Open Subtitles | ـ إذن أنتِ وقعت تحت أثر الكذبة الكبيرة |
- A grande mentira... Os Winchester ainda acreditam nela. | Open Subtitles | الكذبة الكبيرة التي مازال (أبناء وينشستر ) يصدقونها |
Malta, está na hora de treinar a grande mentira. | Open Subtitles | يا رفاق، حان وقت الكذبة الكبيرة |
É uma grande mentira... Ela nunca descobriu? | Open Subtitles | --هذا نوع من الكذبة الكبيرة ألم تكتشف ذلك أبداً؟ |
A grande mentira é precisarmos de outras pessoas. | Open Subtitles | الكذبة الكبيرة هي أننا نحتاج إلى آخرين |
A segurança neste país é uma grande mentira. | Open Subtitles | الأمن هو أكبر كذبة لدينا في هذا البلد. |
Para mim, o casamento é uma grande mentira. | Open Subtitles | الزواج بالنسبه لي عباره عن كذبه كبيره |