ويكيبيديا

    "gravou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سجل
        
    • بتسجيل
        
    • بتصوير
        
    • يسجل
        
    • صوّرت
        
    • سجلت
        
    • حفر
        
    • سجّلت
        
    • صوّر
        
    • سجلتها
        
    • سجله
        
    • صورت
        
    • بالتسجيل
        
    • نحت
        
    • وسجل
        
    Ele disse que gravou muitas e longas horas em várias entoações para serem usadas na voz. TED وقال انه سجل العديد من الساعات بمختلف الهيئات لكي يتم استخدامها في الصوت
    Nem todas. Não aquela que gravou esta fita. Open Subtitles لا شكر على واجب, ولكن ليس الذي سجل هذا الشريط
    Se o Sr. Powell gravou uma das vossas sessões... Open Subtitles إذا السيد باول قام بتسجيل واحد من جلساتك
    Ele gravou ligações do Michael Elliot durante várias semanas. Open Subtitles لقد قام بتسجيل مكالمات مايكل إليوت لمده أسبوعين
    Agora, o que eu preciso, preciso do seu número de telefone, porque preciso de descobrir quem gravou isto. Open Subtitles كل ما أحتاجه الآن هو رقم هاتفه لأنى أريد أن أعرف من قام بتصوير هذا الفيديو
    Até no atendedor de chamadas ele gravou os horários de espectáculos. Open Subtitles حتى انه يسجل اوقات العرض على جهاز تسجيل المكالمات
    Você gravou o corpo nú e destroçado do meu irmão! Open Subtitles ! لقد صوّرت جثة أخى الصغير وهى عارية و ممزقة
    gravou um momento entre mim e o Detetive Wilden. Open Subtitles لقد سجلت بعض اللحظات بيني وبين المحقق ويلدن
    Em leilão, devia render 20 a 30 mil dólares, só que, na maçaneta, alguém gravou "O Homer é o maior". Open Subtitles أتوقع أن تصل قيمتها بالمزاد من 20,000 إلى 30,000 إلف "إلا أن أحد ما حفر علي مقبضها "هومر
    gravou quase duas horas e... - A bateria foi-se abaixo. Open Subtitles سجّلت الكاميرا لمدّة ساعتين كما فرغت البطارية.
    Bem, ele gravou uns sons e alguma energia à volta. Open Subtitles حسناً، لقد سجل أصوات وبعض من الطاقة تتحرك في المكان
    Alguém gravou o concerto e meteu na Net. Open Subtitles سجل شخص ما الحفلة الموسيقيةَ وأرسلها على الإنترنت
    Um computador gravou o sinal Ncom seis letras e numeros Open Subtitles أحد الكمبيوترات سجل الرسالة كــ6 أحرف وأرقام
    Ele só gravou uma das minhas canções. Open Subtitles هو قام بتسجيل واحده من أغنياتى هل أنت شرطى أم كاتب ؟
    Há poucos instantes a Senadora Martin gravou este dramático apelo pessoal. Open Subtitles هذا و قد قامت السيناتور مارتين منذ لحظات بتسجيل هذا النداء
    Um jornalista qualquer gravou a reunião dos Falcões Vermelhos e, a tua mãe estava lá. Open Subtitles قام أحد الصفحيين بتسجيل اجتماع للصقور الحمر وكانت أمك هناك وهى متهمة بالتخطيط لهجوم إرهابى
    Alguém no autocarro gravou a coisa toda e colocou-a no YouTube. Open Subtitles أحد من كان على متن الحافلة قام بتصوير ما حدث وقام بعرضه على اليوتيوب.
    - Senhor, não gravou. - ...isso não... Open Subtitles ,سيدي لم يسجل لكنه كان ,لكن لم يظهر شيء,
    A minha amiga, Shana, gravou tudo pelo telemóvel. Open Subtitles لقد صوّرت صديقتي كلّ شيءٍ على هاتفها.
    Alison Bechdel é uma artista de banda desenhada e, nos anos 80, gravou uma conversa que teve com uma amiga sobre avaliar filmes que tinham visto. TED أليسون بيتشديل فنانة كتب هزلية ، وفي منتصف الثمنانينات من القرن الماضي ، سجلت هذه المحادثة التي كانت حول تقييم الأفلام التي شاهدتها
    A parede ainda estava de pé quando o meu pai gravou a mensagem, mesmo antes de morrer. Open Subtitles هذا الحائط ما زال موجودا حيث حفر ابي الرسالة قبل ان يموت
    Disse que gravou a nossa noite juntos. Open Subtitles تقول أنّها سجّلت على شريط فيديو ليلتِنا بأكملها
    Tem piada, dito pelo tipo que gravou em vídeo aquele encontro revoltante. Open Subtitles أمر طريف أن يخرج ذلك من لسان الشخص الذي صوّر ذلك اللقاء المقرف.
    E há a versão gravou ontem em estúdio. Open Subtitles ثم هناك النسخة التي سجلتها بالأمس في الأستديو
    A Katie trouxe-te uma cassete que o Gregory Malina gravou. Open Subtitles أحضرت لكِ (كيتي) شريط فيديو (سجله (جريجوري مالينا
    Tenho quase a certeza que a minha câmara gravou um plano da cara do líder quando a máscara dele caiu, mas, infelizmente, o meu disco rígido foi esmagado. Open Subtitles أنا واثقة أن كاميرتي صورت بوضوح وجه قائدهم عندما انزلق قناعه لكن لسوء الحظ
    Baseado no tamanho da bateria e na carga que restou pensamos que gravou mais ou menos 30 horas. Open Subtitles استنادا لحجم البطاريه ووقت الشحن المتبقى نحن نعتقد أنه قد قام بالتسجيل لحوالى 30 ساعه
    Veja. Foi o capitão que gravou isto. Quando era aspirante de marinha. Open Subtitles انظر , هذا من نحت الكابتن عندما كان ضابط فى مثل سنك تقريباً
    Mas a Torre de Vigilância rastreou o jacto e gravou a queda. Open Subtitles لكن برج المراقبة دقق الطائرة وسجل التحطم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد