ويكيبيديا

    "grega" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اليونانية
        
    • يونانية
        
    • اليوناني
        
    • يوناني
        
    • إغريقية
        
    • اليونان
        
    • اليونانيّة
        
    • يونانيّة
        
    • الاغريقية
        
    • إغريقي
        
    • اليونانيين
        
    • اليونانيّ
        
    • يونانى
        
    • يونانيّ
        
    • لليونانيين
        
    A Polícia grega foi capaz de identificar o Gonzales pela descrição feita por Melina, a filha dos Havelocks. Open Subtitles الشرطة اليونانية استطاعت أن تحدد هويته عن طريق وصف أعطي لهم من قبل ابنة السيد هافلوك
    É uma sorte pra você... ser batizado na igreja ortodoxa grega. Open Subtitles انه يوم حظك ان يتم تعميدك فى الكنيسة اليونانية الارتوذوكسية
    Isto é como uma tragédia grega em que um homem tem de escolher entre si e os filhos. Open Subtitles ولكن عديني الا تأكلي أياً منهم هذا مثل مأساة يونانية عندما يُخيّر الرجل بين نفسه وأطفاله
    E eu a pensar que esta miúda te ia dar as três entradas, quero dizer, ela é grega. Open Subtitles وهنا اعتقدت ان هذه البنت ستعطيكم جميعا ثلاث مساهمات اعنى انها يونانية هم داخل ذلك اتعرف؟
    Não vieste até aqui para me dar lições de História grega. Open Subtitles لم تقطع كل هذه المسافة لتعطيني محاضرة عن التاريخ اليوناني
    Quando vou buscar comida grega, quanto tempo demoro normalmente? Open Subtitles حين أذهب لأحضر طعام يوناني كم يستغرقني ؟
    E "miller" vem da... da palavra grega milo... que significa "maça. " Open Subtitles و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح
    Então inferimos que os santos da lgreja grega são condenados. Open Subtitles لذلك يجب أن نعتبر أن قديسين الكنيسة اليونانية ملعونين.
    Eu fui ver a estátua de uma Deusa grega em mármore. Open Subtitles لقد صادفت هذا التمثال لأحد الآلهة اليونانية مصنوع من الرخام
    A deusa grega do amor e da sexualidade. Sim, senhora. Open Subtitles آلهة الحب اليونانية والحياة الجنسية نعم ، يا سيدتي
    Viajaram para ocidente, para a Itália, reintroduziram a língua grega e o saber na Europa Ocidental TED سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة.
    A teoria de Alhazen dá conta de um facto que a teoria grega não conseguia explicar com facilidade: porque é que às vezes escurece. TED نظرية ابن الهيثم استطاعت في الحقيقة تفسير ما لم تستطيع النظرية اليونانية تفسيره وهو لماذا يظهر الظلام في بعض الأحيان.
    Ocorre-me sempre baklava, mas essa é uma sobremesa grega. Open Subtitles أود أن أقول بقلاوة، لكن هذه حلوى يونانية.
    Há histórias de origens diferentes. Mitologia grega e pagã. Open Subtitles ثمّة قصص من أصول مختلفة، أساطير يونانية ووثنية.
    E para demonstrar uma etimologia grega... abriu a braguilha... Open Subtitles و من أجل توضيح أصل كلمة يونانية لاحظت أنه قد فك أزراره
    Cozinhar e casar-se com uma grega virgem. Open Subtitles اخى لديه عملين ، الطبخ و الزواج من عذراء يونانية
    Então, façam uma lista de todos os globos mencionados na História grega. Open Subtitles اريدكما انتما الاثنين ان تسجلا اي كرة ذكرت في التاريخ اليوناني.
    Para um francês, ele conhecia bastante a maneira grega. Open Subtitles بالنســـــبة لفرنسي، إنّه يعرف الكثير حول الأسلوب اليوناني.
    Ele tinha descendência grega e foi antes de a conhecer. Open Subtitles إنه سليل يوناني وهذا الهراء حدث قبل أن أقابلها
    A senhora Hudson disse-me que eu era uma tragédia grega. Open Subtitles الآنسة هدسون أخبرتني أنني عبارة عن مأساة إغريقية
    na política de Alexandria. Na sequência do seu assassínio, outros filósofos de tradição grega e romana fugiram, e o papel da cidade como centro de ensino, perdeu-se. TED بعد مقتلها، لاذ بقية الفلاسفة في اليونان وفي روما القديمة بالفرار، وتراجع دور المدينة كمركز للتعليم.
    Ele precisa de manter os nossos assuntos na família. Temos uma relação shakespeariana, que fica à beira de uma tragédia grega. Open Subtitles إنّه يحتاج بأنْ يُبقي مشاكلنا في العائلةِ، كلانا يُعاني من العلاقةِ الشيكسبيريّةِ التي تُحاذي المأساة اليونانيّة
    Sim, meu irmão, sou grega de nascença... e tenho sangue grego correndo nas veias. Open Subtitles أجل يا أخي، إنّي يونانيّة المولد، وإن دماءً يونانيّة تسري في عروقي.
    Na mitologia grega, era o deus dos mares e das tempestades terremotos e outras várias catástrofes naturais. Open Subtitles فى الاساطير الاغريقية كان اله البحار و العواصف و الزلازل و غيرها من الكوارث الطبيعية
    Tal como esta sala fede à comida grega horrivel. Open Subtitles مثل نتانة هذه الغرفة من طعام إغريقي سيء.
    Todas as manhãs meu pai nos lia histórias de pessoas do nosso povo - a grande civilização grega. Open Subtitles كل صباح كان ابي يحاضرنا فى تاريخ اسلافنا الحضارة العظيمة ، اليونانيين
    Se pensarmos bem, a comida grega não é muito diferente da italiana. Open Subtitles لو فكرت بالأمر جيداً الطعام اليونانيّ ليس بعيداً عن الإيطالي
    Diga-me uma palavra, qualquer palavra... e mostrarei que a raiz dela... é grega. Open Subtitles سيدة وايت ، هيا ، اعطنى كلمة ، اي كلمة و ساريك ان اصلها يونانى
    Isto é comida grega? Open Subtitles هذا طعام يونانيّ ؟
    Mas também sem heroísmos fúteis que só poderão levar ao suicídio em massa da raça grega. Open Subtitles -و لكن ايضا -بدون اعمال بطولية قد تؤدى الى الفناء التام لليونانيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد