ويكيبيديا

    "gritos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صراخ
        
    • صرخات
        
    • صراخاً
        
    • يصرخ
        
    • الصياح
        
    • صراخا
        
    • صراخها
        
    • صياح
        
    • والصراخ
        
    • بكاء
        
    • يصرخون
        
    • للصراخ
        
    • الصيحات
        
    • تصرخين
        
    • صراخًا
        
    Eu sentia uma pequena dor, e então havia gritos e tiros e-- Open Subtitles شعرت بالألم ، وبعد ذلك كان هناك صراخ و طلقات ناريه.
    Não ouço gritos... Ou chego mesmo a tempo ou tarde de mais. Open Subtitles لا صراخ إما إننا جئت في الوقت المناسب أو أنني تأخرت
    Existe um United 93, o controlador ouviu gritos provenientes do cockpit. Open Subtitles هناك رحلة يونايتد 93 المراقب سمع صرخات من كابينة الطيار
    Mas alguém fez uma chamada anónima para a Polícia dizendo que ouviu gritos vindos daqui. Open Subtitles لكن شخص ما قام بمكالمة مجهولة إلى الشرطة مدعياً إنه سمع صراخاً فى هذا الجناح
    Percebi que, no seu sofrimento, o mundo islâmico tinha estado aos gritos. Porque é que nós não os escutámos? TED لقد فهمت بأنه خلال معانتهم، كانت العالم الإسلامي يصرخ. لماذا لم نكن نستمع؟
    A discussão os gritos Desiludiste-me, como os outros. Open Subtitles الجدال و الصياح لقد خذلتني كما خذلني الجميع
    Não, um guarda ouviu gritos dos mortos numa sala vazia. Open Subtitles كلا, هناك حارس سمع صراخ ميت من غرفة فارغة
    Às vezes, ouvia risos e depois gritos e choros e, a seguir, uns ruídos que eu nunca tinha ouvido. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    O Xerxes estava sentado num trono, a sua cara estava assombrada, a ouvir os gritos dos seus homens em chamas. Open Subtitles -و هناك كان يجلس زيريكسيس على عرشه يعلو وجهه الاسى -و يستمع الى صراخ رجاله و هم يحترقون
    Está colocando esparadrapo. Não ouvirá seus gritos. Open Subtitles إنه يضع شريط لاصق على أفواهنا، فلا تقلق، لن تسمع أي صراخ
    E o que aconteceu depois dos gritos e das pessoas correndo? Open Subtitles وبعد ذلك الذي حدث بعدها صراخ وأشخاص يركضون؟
    - Por favor, voltem para as vossas casas. - Nós ouvimos gritos. Open Subtitles ـ أرجوكم، كل شخص إلي شقته ـ لقد سمعنا صرخات عالية
    Os gritos da vítima tornam-se nos mugidos do touro. Open Subtitles تحول صرخات الضحية إلى ما يشبه خوار الثور
    A central relatou que as testemunhas ouviram gritos e vários tiros. Open Subtitles وصلنا خبر بأنّ الشاهد سمع صرخات والعديد من إطلاق النار
    Ouviam-se gritos, as pessoas começaram a gritar dentro do vagão. Open Subtitles كان هناك صراخاً ، بدأ الناس فى الصراخ داخل العرّبات
    Pensámos ter ouvido gritos, mas podiam ser aquelas tais coisas. Open Subtitles بالفعل سمعنا أحدهم ...يصرخ.. لكن أعتقدنا أنهم هاجموا المنزل
    Desculpa estar aos gritos, mas tu pressionas-me demais. Open Subtitles أعني , أنا اسف بشأن الصياح والصراخ ولكنكي ضغطتي علي كثيرا
    Não olhes para ele. Vamos sair daqui. - Ouvimos gritos. Open Subtitles ـ لا تنظرى إليه, ودعينا نخرج من هنا ـ سمعنا صراخا..
    Não me venhas com tretas sobre gritos. Já ouvi muitos gritos. Open Subtitles لا تخبرنى بأى هُراء عن صراخها فلقد سمعت الكثير من الصُراخ اللعين فى هذا البلد
    Dão gritos de vitória, enquanto olham para os espetadores brancos que estavam na área. Open Subtitles بينما هناك صياح تشجيع من رجال بيض من نهاية الكوبري
    Os pinguins são aves muito vocais e muito, muito barulhentos. Por isso, eu esperava entrar no edifício e encontrar uma cacofonia de buzinas, gritos e grasnidos. TED البطاريق طيور صوتها مرتفع وهي مزعجة حقًا ولذا كنت أتوقع بمجرد دخولي إلى المبنى أن أسمع أصوات النشاز.. والزعيق والصراخ
    Não quero mais gritos na minha casa! No meu quarto, na minha cama! Open Subtitles لا أريد بكاء في منزلي، ولا في غرفتي أو سريري
    Seria um caos total...multidões agitadas, gritos de terror, idosas com câmeras, Open Subtitles ستكون فوضى عارمة نهرب من الحشود ، يصرخون من الرعب
    Vocês os dois estão sempre em disputas de gritos. Open Subtitles إنكما تبدوان وكأنكما في منافسةٍ للصراخ طوال الوقت
    E depois ouvi uns gritos agudos. Open Subtitles وبعد ذلك سَمعتُ هذه الصيحات العالية النبرة.
    Quando te ouvi aos gritos, não devia ter começado com piadas, desculpa. Open Subtitles عندما رأيتك تصرخين لم يكن يجدر بي المزاح , أنا أسف
    Escondi-me, mas quando ouvi gritos, assustei-me e fugi. Open Subtitles قمت بذلك ولكن عندما سمعت صراخًا فزعت وبدأت بالهرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد