Posso guiar-te nela, mas precisas ver como eu, através dos meus olhos. | Open Subtitles | يمكنني إرشادك خلال الرؤية، لكن عليك أن تراها مثلي وعبر عيناي |
Posso guiar-te pelo tormento, mas tens de trabalhar. | Open Subtitles | يُمكننى إرشادك عبر الألم وما خلفه لكنك ستضطر إلى تنفيذ العمل |
Consigo guiar-te até ao quarto do Charles Graiman. | Open Subtitles | يمكننى إرشادك لغرفة تشارلز جرايمان |
- Quando crescer, pode guiar-te. | Open Subtitles | لكي لا تكوني وحدك. ـ عندما يكبر، سيكون دليلك. |
Trouxeste-me aqui para guiar-te à Ariadne? | Open Subtitles | لقد أحضرتني إلى هنا لكي أقودك نحو ئاردين؟ |
Deixa a espada guiar-te pelo teu destino, mas deixa que a tua mente indique o caminho do teu destino. | Open Subtitles | دع السيف يقودك إلي قدرك فكر بحرية لتجد طريق مصيرك |
A verdade é que Deus está a guiar-te. | Open Subtitles | ما هو حقيقي أن الرب هو من يرشدك |
Vais ter de deixar o Jor-El guiar-te daqui para a frente. | Open Subtitles | يجب أن تسمح لـ (جور-إل) بتوجيهكَ من هنا والآن. |
No máximo posso guiar-te. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنني فعله, إرشادك للداخل. |
Dêem-lhe cobertura. Erik, posso guiar-te, uma vez dentro mas preciso que desligues o que quer que seja que me está a bloquear. | Open Subtitles | (إيريك) يمكنني إرشادك للطريق إلى الداخل، لكن عليك إبطال الشيء الذي يحجب قوتي. |
Estive a tentar guiar-te. | Open Subtitles | كنت أحاول إرشادك |
Ele vai guiar-te ao Ichabod e desfazer o feitiço. | Open Subtitles | سيعرف كيفية إرشادك إلى مكان (إيكابود) وإبطال عمل التعويذة. |
Vou estar aqui e tentarei guiar-te. | Open Subtitles | هنا حيث سأكون وسأحاول إرشادك |
Deixa a tua consciência guiar-te. | Open Subtitles | فقط أترك ضميرك يكون دليلك. |
Deixa-o guiar-te. | Open Subtitles | دعـه يكون دليلك. |
Deixa-me guiar-te para o Mundo Espiritual. | Open Subtitles | دعيني أقودك ِ إلى عالم الأرواح |
Vou tentar guiar-te pelas memórias do John Scott numa tentativa de te levar até ao lugar onde ele se encontrou com os nossos amigos. | Open Subtitles | سأحاول أن أقودك عبر ذكريات (جون سكوت)، لأحاول أن آخذك للمكان الذي قابل فيه صديقنا الغائب عن الوعي هنا. |
Este livro vai guiar-te pelas portas da prisão de volta à liberdade. | Open Subtitles | هذا الكتاب سوف يقودك من خلال أبواب السجن إلى الحرية |
Se deixares Deus entrar no teu coração, ele irá guiar-te! | Open Subtitles | لو سمحت للرب بدخول قلبك، سوف يرشدك |
Clark, vais ter de deixar o Jor-El guiar-te daqui para a frente. | Open Subtitles | "يجب أن تسمح لـ (جور-إل) بتوجيهكَ من هنا والآن" |