ويكيبيديا

    "há alguns meses" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبل بضعة أشهر
        
    • منذ بضعة أشهر
        
    • منذ عدة أشهر
        
    • منذ بضعة شهور
        
    • قبل شهرين
        
    • قبل عدة أشهر
        
    • منذ شهرين
        
    • منذ عدّة أشهر
        
    • قبل شهور قليلة
        
    • لبضعة أشهر
        
    • منذ أشهر قليلة
        
    • منذ عدة شهور
        
    • هل هناك من أكملوا شهورا
        
    • مُنذ بضعة أشهر
        
    • مذ بضعة أشهرٍ
        
    Pedi para a minha segurança o verificar há alguns meses. Open Subtitles ان مساعدي الأمني الشخصي تحقق منه قبل بضعة أشهر
    Foi há alguns meses, mas é possível que alguém se lembre de ter vendido o elefante e os cigarros. Open Subtitles لقد حصل ذلك قبل بضعة أشهر لكن من المحتمل أنّ أحدهم قد يتذكر بيع الفيل و السجائر معاً
    O meu pai tentou colocar-me num avião, há alguns meses. Open Subtitles حاول أبي تهريبي على متن طائرة منذ بضعة أشهر
    E parece que se concentrou numa mensagem, há alguns meses. Open Subtitles يبدو انهُ كانَ منتبهاً لرسالة واحدة منذ عدة أشهر
    Ela beijou-me há alguns meses atrás, mas acho que não significou nada para ela. Open Subtitles هي قبلتني منذ بضعة شهور لكني متاكد انها ليست في حاجة الي
    há alguns meses atrás, fui fazer uma entrega, e ela mostrou-me algo, sabe, algo como, um alfinete no seu, sabe, como se diz... Open Subtitles قبل شهرين سلمت طلبية وعرضت علي هذا ،تعرف، مثل تشبكه ب ،تعرف، ماذا نسميه
    Eu estava no meu escritório há alguns meses e recebi um telefonema. TED كنت متواجدا ً في مكتبي قبل عدة أشهر و وردني إتصال هاتفي.
    Estão a brincar? Começaram a sair há alguns meses! Open Subtitles أتمزحون معي أنتم أيها الرفاق تتواعدون منذ شهرين الآن
    É arquitecto. Comprou a casa há alguns meses. Open Subtitles يعمل مهندساً معمارياً و قد اشترى هذا المنزل قبل بضعة أشهر
    há alguns meses disseste que tinhamos de interpretar os nossos papéis. Open Subtitles عجباً .. لأنه قبل بضعة أشهر كنتَ تخبرنا بأنه علينا تأدية دورينا
    há alguns meses, um homem armado percorreu estes corredores, deixando 11 pessoas mortas e muitas mais feridas. Open Subtitles قبل بضعة أشهر ، أخذ رجل مسلّح يطوف أرجاء المستشفى ليخلّف وراءه 11 قتيلاً ، والعديد من الجرحى
    Está tudo bem, querido. Mas tenho de dizer. há alguns meses, descobrimos que eu estava grávida do nosso terceiro filho. Open Subtitles لا بأس يا عزيزي، أحتاج فقط أن أقولها قبل بضعة أشهر
    O passaporte nunca tinha sido usado até há alguns meses atrás quando do nada, um tour por seis cidades na América do Sul. Open Subtitles جواز سفره لمْ يُستخدم إلاّ قبل بضعة أشهر عندما أخذ فجأة جولة لستة مُدن في أمريكا الجنوبيّة.
    A companhia dona do prédio. faliu há alguns meses. Open Subtitles الشركة المالكة لهذا البناء أفلست منذ بضعة أشهر.
    Pois é, nos esbarramos há alguns meses e nos apaixonamos de novo. Open Subtitles ،بلى، لقد بدأت علاقتنا منذ بضعة أشهر ووقعنا في حبّ بعضنا البعض مجدداً
    A Danielle deixou de trabalhar no ginásio há alguns meses, mas deixou uma morada para onde quer que lhe enviem o último cheque. Open Subtitles دانييل توقفت عن العمل لدى النادي الصحي منذ بضعة أشهر ولكنها وضعت عنوانا ليصل له راتبها الأخير انا متوجه الى هناك الآن
    Era, originalmente, um armazém e foi transformado em apartamentos há alguns meses. Open Subtitles كانفيالبدايةمستودعاً، ثم تم تحويله إلى شقق منذ عدة أشهر
    O filho do professor e a namorada voltaram aqui há alguns meses atrás, mas ela estava diferente de alguma forma. Open Subtitles لقد أحضر البرفسور صديقته منذ بضعة شهور ولكن ولكنها مختلفة قليلاً
    há alguns meses, uma delas bateu-me à porta às 3h da manhã. Open Subtitles قبل شهرين جائت إحداهن تطرق على بابيّ في الثالثة صباحاً
    Ela tratou de um projecto de uma empresa de alimentos como a sua, há alguns meses. Open Subtitles هي مسكت مشروع لشركة خدمات غذائية مثل شركتكم قبل عدة أشهر
    Só trato deste lugar há alguns meses e quero saber tudo sobre cada canto que há. Open Subtitles أدير هذا المكان منذ شهرين فقط، وأودّ أن ألم بكل ركن وشقّ فيه.
    Verificamos a morada nos documentos mas ela já não vive lá há alguns meses. Open Subtitles لا نعلم لقد قمنا بالتحقق من العنوان الموجود على رخصة القيادة و التسجيل لكنها لم تسكن هنا منذ عدّة أشهر
    Ele voltou aos EUA há alguns meses e foi quando aconteceu. Open Subtitles لكنه عاد للولايات المتحدة قبل شهور قليلة.. وحينها حدث هذا
    Tinha saído da faculdade de medicina há alguns meses... Open Subtitles حسنا، لقد خرجتُ من كلية الطب لبضعة أشهر...
    Lembre-se, o colapso foi apenas há alguns meses. Open Subtitles لقد كان الإنهيار العصبي منذ أشهر قليلة فقط
    Também a incomodaria, mas só começou a doer há alguns meses. Open Subtitles و هذا يزعجني أيضاً , لكنها لم تبدأ بأن تؤلمني إلا منذ عدة شهور
    há alguns meses ou anos para comemorar? Open Subtitles هل هناك من أكملوا شهورا أو سنوات لنحتفل بهم؟
    Investigávamos um gang de contrabando que foi esfacelado há alguns meses. Open Subtitles إذنْ... لقد كُنا نبحث في أمرِ شبكة تهريب قُبض عليها مذ بضعة أشهرٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد