ويكيبيديا

    "há apenas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك فقط
        
    • لا يوجد سوى
        
    • فقط منذ
        
    • يوجد فقط
        
    • هناك سوى
        
    • هنالك فقط
        
    • لا يوجد إلا
        
    • فوحشٌ فقط
        
    Há apenas o som, esta sensação, estes momentos fugazes que são deixados. Open Subtitles هناك فقط هذا الصوتِ، هذا الملمسِ، هذه اللحظاتِ العابرةِ الذي يَتْركُ.
    Há apenas um sítio onde se deixa a história. Open Subtitles هناك فقط المرحلة التي يترك فيها المرء القصة
    Há apenas um documento que liga com isso no registo oficial. Open Subtitles هناك فقط وثيقة واحدة تتعامل .مع هذا في السجلات الرسمية
    Salvo um punhado de casos anómalos, Há apenas 32 signos geométricos. TED باستثناء جملة من العناصر الخارجية، لا يوجد سوى 32 علامة هندسية.
    Há apenas poucas horas tivemos uma Ejecção de Massa Coronal. Open Subtitles فقط منذ ساعات قليلة شهدنا أحد قذائف الكتل الإكليلية
    E então há uma outra ilha onde Há apenas um compositor que se senta e toca bandolim para o oceano. TED ثم يوجد هذه الجزيرة أخرى حيث يوجد فقط كاتب أغاني الذي يجلس ويلعب المندولين للمحيط.
    Imaginamos que Há apenas duas opções: ou um compromisso total e o envio de tropas ou o isolamento total. TED فإننا دوماً نتصور أن هناك فقط خياران اما تدخل عسكري تام او عزلة دولية تامة
    Há apenas uns malucos nas ruas. Open Subtitles هناك فقط بعض المتطرفون يسيرون فى الشوارع.
    Há apenas uma pessoa que ainda não sabe PJ. Open Subtitles هناك فقط شخص واحد لا يعرف هذا حتى الآن يابيج
    Há apenas alguns deles, enquanto podemos cobrir toda a cidade. E acredite, estamos. Open Subtitles هناك فقط القليل منهم بينما نحن لدينا رجال يمكنهم تغطيه المدينه ، صدقينى
    Há apenas um fluxo de bondade ou bem-estar que está a permitir ou não, e as suas magníficas emoções informam-no qual é a mistura, de como está a permitir ou a bloquear essa conexão. Open Subtitles هناك فقط تيار من الخير أو السراء وهو الذي تقوم إما بالسماح له أو بمنعه ومشاعرك الرائعة تخبرك ما هو المزيج كيف هو أداؤك في السماح لتلك الصلة أو منعها
    Sabias que Há apenas oito consoantes, na língua havaiana? Open Subtitles هل تعرف أن هناك فقط 8 حروف ساكنة في لغة هاواي؟
    Mas se fizermos isso agora, não Há apenas nenhuma maneira para reavê-lo lá. Open Subtitles ولكن اذا لم نفعل ذلك الآن ، هناك فقط بأي شكل من الأشكال للحصول على إعادته هناك.
    Há apenas uma linha de acção que poderemos seguir. Open Subtitles إذاً، هناك فقط واحدة من الأجراءات التى يمكننا فعلها
    Depois de tanto sofrimento, Há apenas alegria numa criança recém-nascida. Open Subtitles بعد كل المعاناة هناك فقط سعادة بالطفل الجديد التي تمت ولادته
    Há apenas raios gama no papel, parece ser uma impressão autêntica, de uma fonte analógica. Open Subtitles هناك فقط اشعاعات على الورقة يبدو انها طباعة حقيقية تناظرية من مصدر تناظري
    Há apenas umas centenas de espécies de corais no planeta, talvez umas 1000. TED حاليا لا يوجد سوى عدة مئات من الأنواع المرجانية وربما لا تتجاوز 1000
    Por enquanto, Há apenas três fontes de eletricidade de carga básica: carvão mineral, gás, energia nuclear ou hidroelétrica. TED وحتى الآن لا يوجد سوى ثلاثة مصادر للكهرباء الفحم ، وبعض الغاز، النووية والمائية.
    Foram enviadas para a nossa central e para nós via satélite Há apenas alguns minutos. Open Subtitles ولقد أُرْسِلَ إلى مكتب الأخبار المحليه هناك و أرسل إلينا عبر قمر صناعيّ فقط منذ دقائق قليلة
    Há apenas umas poucas casas na vizinhança. Open Subtitles يوجد فقط القليل من المنازل في هذه المنطقة
    Se não queres uma guerra, Há apenas uma forma de a impedir. Open Subtitles إذا كنت لا تريد حرباً، ليس هناك سوى طريقة واحدة لمنعها.
    Há apenas alguns lugares no corpo humano que aguentam um tiro sem causar danos a uma artéria ou destruir um órgão vital. Open Subtitles هنالك فقط مناطق قليلة في جسد الإنسان بإمكانها ان تتحمل إطلاق النار بدون قطع شريان أساسي او تدمير جهاز حيوي
    Há apenas poder... e quem seja demasiado fraco para o procurar. Open Subtitles لا يوجد إلا القوة وهؤلاء أضعف من أن يطلبوها
    Agora Há apenas uma besta. Open Subtitles أمّا الآن فوحشٌ فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد