Há dois meses ele levou-a ao cinema com um amigo. | Open Subtitles | منذ شهرين أخذها فى نزهة بالسيارة مع صديق اخر |
Vivem aqui Há dois meses e não têm amigos. | Open Subtitles | لقد عاشا هنا منذ شهرين وليس لديهما أصدقاء |
Há dois meses. Numa passagem subterrânea em West Grand. | Open Subtitles | منذ شهرين, فى نفق للمشاة فى جراند الغربية |
Espantoso, tu sabes que ando atrás desta coisa Há dois meses, e numa noite tu ficas doutorada em Wendigos. | Open Subtitles | مذهل، أتعرفين أنا أتعقب ذلك الشيء لشهرين وفي ليلة واحدة، أنتِ لديكِ دكتوراه في، الوينديغو |
Disseste-me Há dois meses que quando precisavas de desaparecer, ias para o Observatório. | Open Subtitles | لقد أخبرتينى منذ شهران أنكى حينما تريدين الاختفاء تذهبين الى المرصد |
Há dois meses. A menos que se refira à TV. | Open Subtitles | منذ شهرين الا اذا كنت تعني رؤيته في التلفزيون؟ |
Há dois meses teve a garganta irritada e ele deu-lhe ampicilina. | Open Subtitles | منذ شهرين اشتكت من التهاب بالحلق و أعطى لها الأمبيسيلين |
Está bem. Estamos Há dois meses nesta ilha, certo? | Open Subtitles | حسناً، نحن على هذه الجزيرة منذ شهرين حسناً؟ |
Kelly Demarco, 32 anos, morreu de cancro nos pulmões Há dois meses. | Open Subtitles | كيلي ديماركو, عمرها 32 سنة, توفت منذ شهرين بسبب سرطان الرئة |
Mas, Há dois meses, foi recebido um SOS de emergência do planeta. | Open Subtitles | ولكن منذ شهرين ، تم تلقي إشارة استغاثة قادمة من الكوكب |
Mas já estás escondida na Ilha do Paraíso Há dois meses. | Open Subtitles | ولكن أنتِ تختبئين في جزيرة الفردوس منذ شهرين حتى الآن. |
Andava com o russo Há dois meses, quando chegámos a uma etapa tão rara que eu nem sabia que existia. | Open Subtitles | كنت اواعد الروسي لشهرين عندما وصلنا إلى مؤشر علاقة نادر جداً لم اعلم انه موجود |
Mas ele precisava de dinheiro para o casamento, por isso ele estava a trabalhar Há dois meses na firma do Barney... e ele odiava cada minuto daquilo. | Open Subtitles | ولكنه احتاج بعض المال لزواجة لهذا هو تدرب في شركة بارني لشهرين .. ِ |
Ando Há dois meses a tentar conseguir as assinaturas. Tu conseguiste num dia. | Open Subtitles | لقد حاولت لشهرين من أجل توقيع ذلك التنازل و فعلتها أنِ بيومٍ واحد |
Aqueles três cães atacaram uma mulher Há dois meses. | Open Subtitles | - هذه الكلاب الثلاثة هاجمت احدهم منذ شهران |
Há dois meses pensavas que tinhas um melanoma maligno. | Open Subtitles | قبل شهرين أعتقدت أن لديك ورم مِلاني الخبيث |
Ela foi embora Há dois meses. | Open Subtitles | لقد رحَلت مُنذ شهرين. |
Se não me tivesse forçado, teria desistido Há dois meses. | Open Subtitles | إذا لم أتمالك أعصابي لكنت استسلمت منذ أشهر |
Tive de a fechar Há dois meses para cortar nas despesas. | Open Subtitles | اضطررت لغلق المصنع منذ بضعة أشهر لتقليل التكاليف. |
Mas isso já foi há oito, por isso, na verdade, já morri Há dois meses. | Open Subtitles | لكن ذلك قبل ثمانية أشهر، لذا، إنني ميتة منذُ شهرين. |
Há dois meses que espero isso. | Open Subtitles | كنت أتوقع ذلك من شهرين مضوا انهم يضيعون وقتهم |
Não sei. Talvez Há dois meses. | Open Subtitles | لا أدري منذ حوالي شهرين |
Eu nem sabia que havia música boa até Há dois meses! | Open Subtitles | أعني لم أكن أنعلم بشأن الموسيقي الجيده حتى شهرين ماضيين |
As cicatrizes indicam que o açoitamento se deu Há dois meses. | Open Subtitles | الندب عليها تدل أن عملية الجلد حدثت قبل شهرين مضى |