Bem, se não há mais nada, sairei desse "aprendi uma segunda língua". | Open Subtitles | حسناً، لا يوجد شيء آخر سأستفيد من هذا بمعرفتي للغة ثانية |
Certo, temos de dar uma vista de olhos por aí e certificarmo-nos de que não há mais nada aqui que nos possa expor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نأخذ جولة حول المكان و نتأكّد بأنه لا يوجد شيء آخر هنا يمكنه فَضحُنا |
Acho que não há mais nada a fazer aqui. | Open Subtitles | لا أظن هناك شيء آخر أستطيع فعله هنا |
A escolha foi sua. Năo há mais nada a ser dito. | Open Subtitles | لقد أخترت ذلك بنفسك لا يوجد شئ آخر لكى يقال |
Bem, se não há mais nada a dizer, boa noite e vai com Deus. | Open Subtitles | حسناً, لم يتبقى شيء لقوله لذا ليلة سعيدة |
Temo que não há mais nada a fazer. | Open Subtitles | أخشى بأن ليس هناك المزيد من الأشياء للقيام بها |
E não há mais nada que queiras partilhar com a tua esposa que te adora? | Open Subtitles | ولا يوجد شيء آخر تود مشاركته مع زوجتك المحبوبة؟ |
Nós estivemos lá em baixo durante 45 minutos, H. Não há mais nada lá em baixo. | Open Subtitles | لقد بقينا هناك ثلاثة أرباع الساعة لا يوجد شيء آخر |
O que lhe pergunto, é se não há mais nada que você possa fazer. | Open Subtitles | لكنني أسألك, هل يوجد شيء آخر يمكنك فعله؟ |
Infelizmente, não há mais nada a retirar destes ossos. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا يوجد شيء آخر لنتعلمه من هذه العظام. |
Não há mais nada. Fizemos um trabalho e mais nada. | Open Subtitles | ليس هناك شيء آخر فقط سننجز مهمة واحدة , هذا كل شيء |
Não há mais nada que possa fazer? Não. | Open Subtitles | كانت بعز شبابها هل هناك شيء آخر بوسعك فعله؟ |
Mesmo que por milagre não seja varíola, não há mais nada que possamos fazer. Não há nova informação. | Open Subtitles | و حتى و لو بمعجزه ليس جدرى فلا يوجد شئ آخر أمامنا لا يوجد بيانات جديدة |
Nesse caso, não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | في هذة الحال يا سيدي , لا يوجد شئ آخر ليقال |
Seja como for, não há mais nada a fazer. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين .. لم يتبقى شيء لعمله. |
É tudo. Não há mais nada para contar. | Open Subtitles | هذا كل شئ ، ليس هناك المزيد لأخبرك به |
Sra. Williams, não há mais nada a fazer aqui. | Open Subtitles | . أنا يجب أ أبقى هنا حتى النهايه , (سّيدة (وليامز .لا يوجد المزيد هنا لتفعلينه |
Bem, Não há mais nada a dizer, pois não? | Open Subtitles | حسناً لا يوجد شيء أكثر يمكن أن يقال , هل هناك ؟ |
Se não há mais nada, tenho um horário a cumprir. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك أي شيء آخر عندي جدول مواعيد لأحافظ عليه |
És inteligente. Não há mais nada que possas querer fazer? | Open Subtitles | انت شخص لامع ، هل هناك شئ آخر تستطيع عمله |
Não há mais nada que possas fazer hoje, Parker. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء آخر يمكنك "فعله اليوم "باركر |
Olha, fomos mais longe do que devíamos. Não há mais nada aqui fora. | Open Subtitles | أنصتي، ذهبنا أبعد مما تعيَّن علينا، لم يبقَ شيء بالخارج هنا. |
Não há mais nada para ver. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء آخر نلقي نظرة عليه |
Não há mais nada para discutirmos! | Open Subtitles | هذا هو تقييمي للوضع، إتفقّنا؟ إذًا، لا يوجد شيءٌ آخر لنا لكي نناقشه. |
- Não há mais nada a dizer. - Podes retirar-te. | Open Subtitles | لم يعد هناك ما يقال - تستطيعين المغادرة - |
Não há mais nada que possam desmontar? | Open Subtitles | اليس هناك اي شي اخر من الممكن ان ياخذ من هذه القطعة ؟ |