ويكيبيديا

    "há muitas pessoas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك الكثير من الناس
        
    • هناك الكثير من الأشخاص
        
    • يوجد الكثير من الناس
        
    • هنالك الكثير من الناس
        
    • هناك كثير من الناس
        
    • هناك العديد من الناس
        
    • هناك الكثير مِنْ الناسِ
        
    • الكثير من الناس الذين
        
    • هنا الكثير من الناس
        
    • هُناك الكثير من الناس
        
    • وهناك الكثير من الناس
        
    • يوجد كثير من الناس
        
    há muitas pessoas que acabam na ponta esquerda na distribuição de quem se falou menos dez vezes do que seria de esperar. TED هناك الكثير من الناس ينتهون في أقصى يسار التوزيع تم الحديث عنهم حوالي 10 مرات أقل مما يجب أن يكون.
    há muitas pessoas que têm medo do que tu representas. Open Subtitles هناك الكثير من الناس فى الخارج يخافون مما اعلنت
    há muitas pessoas boas aqui que cuidarão de ti, está bem? Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص الطيبين هنا الذين سوف يعتنون بك.حسناً
    Sabes, não há muitas pessoas que arriscariam a vida por mim, Buffy. Open Subtitles تعرفين , لا يوجد الكثير من الناس علي استعداد بأن يخاطروا بحياتهم من أجلي يا بافي
    há muitas pessoas que não podem ter filhos. Open Subtitles هنالك الكثير من الناس من لم يحظوا بأطفال.
    Acontece que há muitas pessoas por aí a roubar palavras-passe, e muitas vezes publicam essas palavras-passe na Internet. TED وانتهينا أن هناك كثير من الناس الماهرين في سرقة كلمات المرور وغالبًا ما ينشرون كلمات المرور هذه على الإنترنت
    O Michael entende tudo rápidamente. Como por exemplo que há muitas pessoas a querer Whistler fora desta prisão. Open Subtitles مايكل سيفهم سريعاً أن هناك العديد من الناس الذين يريدون
    há muitas pessoas que dependem de nós pelo seu fornecimento de droga. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الناسِ الذين يَعتمدونَ علينا لتجهيزِهم مِنْ المخدّراتِ.
    Claro que há muitas pessoas que vivem sozinhas, mas não na solidão. TED بالطبع هناك الكثير من الناس الذين يعيشون وحدهم وليسوا وحيدون
    há muitas pessoas que estão a fazer isto, e falámos um pouco do lado educativo TED والآن هناك الكثير من الناس الذين يقومون بهذا بالفعل وقد تحدثنا عن القليل فقط في الجانب التعليمي.
    É que neste momento há muitas pessoas que precisam de qualquer oportunidade económica que consigam ter. TED لأنه هناك الكثير من الناس الآن بحاجة للحصول على أي فرصة اقتصادية مهما كانت.
    há muitas pessoas que acreditam nisso, mas eu penso que estão totalmente enganados. TED هناك الكثير من الناس الذين يؤمنون بذلك، وأعتقد انها هراء مطلق.
    E não há muitas pessoas com password de acesso. Open Subtitles وليس هناك الكثير من الأشخاص الذين لديهم الرقم السري هنا
    - Primeiro, há muitas pessoas na China, mas aqui está a pergunta: Open Subtitles حسناً، بدايةً هناك الكثير من الأشخاص يعيشون في الصين لكن هنا يكمن سؤالي
    Só estou a dizer que há muitas pessoas aqui para te ajudar. Open Subtitles إنما أقول تعلمين؟ هناك... هناك الكثير من الأشخاص هنا للمساعدة حسناً؟
    há muitas pessoas que discordam disso. Open Subtitles يوجد الكثير من الناس الذين سيختلفون بهذا
    há muitas pessoas lá em baixo. Open Subtitles نعم بالطبع هنالك الكثير من الناس بالأسفل
    há muitas pessoas que gostariam de me ver dar o meu último suspiro. Open Subtitles هناك كثير من الناس ممن يريدون مشاهدة رمقي الأخير
    Ele vai combater a corrupção e vai melhorar a situação. há muitas pessoas que não vão gostar disso. Além disso, ele é um amigo. Open Subtitles سوف يحارب هذا الفساد ويصلح الأمر للأعضاء هناك العديد من الناس في الأدارة لن يعجبهم هذا
    há muitas pessoas fracas por aí, Hiltonbock. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الناسِ الضعفاءِ هناك، هلتونبوك
    há muitas pessoas encantadoras por aqui, Pat. Open Subtitles هنا الكثير من الناس المسحورين يابات
    há muitas pessoas em todo o mundo que não podem pagar a água. Open Subtitles هُناك الكثير من الناس حول العالم لا تستطيع توفير المياة الكافية
    Agora há muitos gestores no mundo. Agora há muitas pessoas no mundo. Agora há muitas interrupções no mundo por causa dos gestores. TED وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين.
    Não há muitas pessoas nessas alcovas na altura do natal. Open Subtitles لا يوجد كثير من الناس في هذه المظلات في وقت الكريسماس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد