ويكيبيديا

    "há outra maneira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك طريقة أخرى
        
    • توجد طريقة أخرى
        
    • هناك وسيلة أخرى
        
    • يوجد طريق آخر
        
    • توجد وسيلة أخرى
        
    • يوجد طريقة أخرى
        
    • يوجد مدخل آخر
        
    • هنالك طريقة أخرى
        
    • هناك طريقة آخرى
        
    • ثمّة طريقة أخرى
        
    • توجد طريقة اخرى
        
    • توجد طريقةٌ أخرى
        
    • هنالك سبيل آخر
        
    • هناك سبيل
        
    • هناك طرق اخرى
        
    Sim, ouve, não há outra maneira de me homenageares? Open Subtitles إسمع، ألا يوجد هناك طريقة أخرى لتشرفني بها؟
    Pergunte-lhe se não há outra maneira de sair do bunker. Open Subtitles أسأليه إذا كان هناك طريقة أخرى للخروج من القبو
    - Não em 2 minutos, mas há outra maneira. Open Subtitles ليس خلال دقيقتين، لكن هناك طريقة أخرى إليه.
    Sei como te sentes, mas não há outra maneira. Open Subtitles أسمعي أعرف شعوركِ . لكن لا توجد طريقة أخرى
    Sei que há outra maneira de fazer isto, papá. Open Subtitles أعلم أن هناك وسيلة أخرى للقيام بهذا، أبي.
    Não, há outra maneira. Vê aquela abertura lá em cima? Open Subtitles لا , يوجد طريق آخر أترين هذه الفنحه التى هى فى الأعلى؟
    Tem de ser, não há outra maneira. Open Subtitles اسمع يا رجل... هذا ما بالأمر، لا توجد وسيلة أخرى
    Claro, há outra maneira de ativar os cones vermelhos e verdes simultaneamente: se tanto a luz vermelha e a luz verde estiverem presentes ao mesmo tempo. TED بالطبع، هناك طريقة أخرى لتنشيط الخلايا المخروطية الحمراء والخضراء في نفس الوقت: إذا كان كل من الضوء الأحمر والأخضر موجودة في نفس الوقت.
    Sabem se há outra maneira de neutralizar estes bichos? Open Subtitles - هل هناك طريقة أخرى -لجعلها تبدو طبيعية
    Deb, há outra maneira, encontra o camião. Open Subtitles توقفى عن ذلك يا ديب، هناك طريقة أخرى جدى الشاحنة
    Não há outra maneira. Não há outra esperança para a humanidade. Open Subtitles ليس هناك طريقة أخرى ليس هناك طريقة أخرى للأنسانية
    O que tento dizer é que há outra maneira de se ver as coisas. Open Subtitles ما أحاول قوله أنه هناك طريقة أخرى للنظر إلى الأمر ما هي؟
    "Somos polícias, não roubamos, há outra maneira". Open Subtitles نحن شرطيّان ولا نسرق، يجب أن تكون هناك طريقة أخرى للقيام بذلك
    - Não há outra maneira? - A cirurgia deixa cicatrizes. Open Subtitles ألا توجد طريقة أخرى الجراحة ليست فكرة جيدة ...
    Essa é a cura para ele. Se o queres salvar, não há outra maneira. Open Subtitles إذا أردتي أن تنقذي حياته، فلا توجد طريقة أخرى.
    Se o queres salvar, não há outra maneira. Open Subtitles ذلك هو دوائه. ليست هناك وسيلة أخرى إذا أردتِ إنقاذ حياته.
    E estás a dizer-me que não há outra maneira? Open Subtitles هل انت حقاً تخبرني أنه لا يوجد طريق آخر ؟
    Não há outra maneira. Open Subtitles لا يوجد طريقة أخرى
    Não há outra maneira, pois não? Open Subtitles لا يوجد مدخل آخر.. أليس كذلك ؟
    Não reconhecem, nem por um segundo, que há outra maneira de entrar. Open Subtitles لم يعتقدوا لدقيقة من أن هنالك طريقة أخرى للدخول
    Acho que, neste momento, és incapaz de ver que não há outra maneira. Open Subtitles أظن الآن إنّك غير قادر على رؤية أن هناك طريقة آخرى.
    A primeira revolução é quando muda a maneira sobre como viu as coisas, e vê que há outra maneira de olhar para elas que nunca foi mostrada. Open Subtitles الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل
    Tem de ser. Não há outra maneira. Open Subtitles عليك القيام بذلك لا توجد طريقة اخرى
    Vão! Não há outra maneira. Open Subtitles -اذهبا، لا توجد طريقةٌ أخرى
    Eu sei que é mau para o espécimen, mas realmente, não há outra maneira. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يمثّل سوء حظ للفراشة، لكن عن جدّ؛ ليس هنالك سبيل آخر.
    - Point... - Tenho pena do teu irmão, mas não há outra maneira. Open Subtitles أنا آسفة بشأن أخيك , لكن ليس هناك سبيل آخر
    há outra maneira de lidar com isto, Sr. Cochran. Open Subtitles هناك طرق اخرى للتعامل مع هذا سيد كوكران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد