ويكيبيديا

    "há pelo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك على
        
    • هنالك على
        
    Há pelo menos um homem de verdade entre nós. Open Subtitles هناك على الأقل هناك رجل واحد حقيقي بيننا.
    (Risos) Há pelo menos três heróis que quero mencionar rapidamente. TED كما أن هناك على الأقل ثلاثة أبطال أود أن أذكرهم سريعاً.
    Sei que há, pelo menos, uma coisa que tenho em comum com os dentistas. TED أنا متأكد أن هناك على الأقل شيء واحد مشترك بيني وبين أطباء الأسنان.
    Há, pelo menos, 2000 comunistas na rua! Open Subtitles هناك على الأقل ألفان من الشيوعيين بالخارج
    Há pelo menos 15 silos que ainda estão activos neste condado. Open Subtitles هنالك على الأقل 15 مستودع ما تزال نشطة في المقاطعة
    Ainda não, Menina Wells, mas tenho a certeza que Há pelo menos uma dúzia de razões. Open Subtitles ليس بعد يا آنسة ويلز. لكنني متأكد أن هناك على الأقل دستة من الأسباب
    Mas Há pelo menos um, o maior e o mais agressivo. Open Subtitles لكن هناك على الأقل واحداً الأضخم و الأكثر شراسة
    Para ti, Há pelo menos uma diferença significativa: Open Subtitles بالنسبة لي لا يوجد فرق بالنسبة لك ، يبدو أن هناك على الأقل فرق واحد
    Há pelo menos uma dúzia de facadas no tórax e abdómen. Open Subtitles هناك على الأقل a دزينة طعنةِ الجروح إلى الصدرِ والبطنِ.
    Acima Há pelo menos um Predador armado o tempo todo. Open Subtitles هناك على الأقلّ طائرة واحدة مسلّحة تحلّق فورق رؤوسنا طوال الوقت
    Há, pelo menos, quatro casos, em todo o mundo, de golfistas que morreram acidentalmente ao partirem o seu taco. Open Subtitles هناك على الأقل أربع حالاتِ مُخْبَرة عَنْهاِ، عالمي، مِنْ لاعبي الغولف الذي قَتلَ أنفسهم عرضياً
    A remodelação indica que estão lá Há pelo menos, 4 anos. Open Subtitles إعادة التشكل تبين أنها كانت هناك على الأقل منذ أربعة سنوات
    Há pelo menos uns dois mil vampiros que fariam o que quer que fosse só para provar do sangue dela. Open Subtitles هناك على الأقل ألفان من مصاصي الدماء مستعدون لفعل أي شيء لتذوق دمها
    Pelo que vi, Há pelo menos dois cúmplices. Open Subtitles ما متأكد منه ، كان هناك على الاقل مساعدين
    Sr. Schmidt, Há pelo menos uma meia dúzia de coisas aqui que podia usar para fazê-lo explodir em pedacinhos como uma poeira que adoraria aspirar. Open Subtitles سيد شميدت ، هناك على الأقل نصف دزينة من الأشياء هنا و التي تمكنني من تفجيرك لقطع صغيرة و سأضع الغبار كبودرة لأنفي
    Há, pelo menos, 1500 pessoas que vivem nos túneis. Open Subtitles هناك على الاقل 1,500 شخص يعيشون فى انفاق السيطرة على الفيضان
    Há pelo menos 6 corpos, todos homens. Vês a cor? Open Subtitles هناك على الأقل 6 جُثث جميعهم رجال ، أتري اللون ؟
    Há pelo menos 50 maneiras diferentes de infectar um telemóvel. Open Subtitles هناك على الأقل 50 طريقة مختلفة لإصابة الهاتف.بفايروس
    - Não é preciso, - Há pelo menos dois. Open Subtitles ليس واجبا علي فعل ذلك، هناك على الأقل اثنان
    Talvez tenha sido um acidente, mas há, pelo menos, uma possibilidade de não ter sido. Open Subtitles ربما كانت حادثة ولكن هناك على الأقل فرض أنها لم تكن حادثة
    Há, pelo menos, 10 guardas armados lá dentro todo o dia. Open Subtitles هنالك على الأقل 10 حراس مسلحين متمركزين في الداخل على مدار الساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد