ويكيبيديا

    "há pouco mais de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ أكثر من
        
    • قبل أكثر من
        
    • منذ ما يزيد عن
        
    • منذ اكثر من
        
    há pouco mais de um ano, ninguém tinha visto nada como isto. TED منذ أكثر من عام، لم يرى أي أحد مشهدًا كهذا.
    Fizemos-lhe uma auditoria há pouco mais de 10 anos atrás... e o seu telefone estava no arquivo. Open Subtitles راجعنا حساباتك منذ أكثر من عشر سنوات و كان رقمك بالملف
    há pouco mais de um ano estive neste palco e pedi desculpa ao público e à minha família Open Subtitles منذ أكثر من عام تقريباً صعدت على هذه المنصة وقدمت اعتذاري لعامة الشعب ..
    Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. TED زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع.
    há pouco mais de 20 anos fiz uma coisa de que me arrependo, uma coisa de que não me orgulho particularmente, TED قبل أكثر من عشرين سنة بقليل قمت بشيء ندمت عليه، شيء لست فخوراً به،
    há pouco mais de um ano, ela deixou de telefonar. Open Subtitles لقد توقفتْ عن الاتصال منذ ما يزيد عن سنة
    Foi uma coisa que fizemos com a IBM há pouco mais de um ano. TED هذا شيئٌ انجزناه مع اي بي ام تقريبا منذ اكثر من عام
    Sr. Agente, há pouco mais de uma hora, este táxi bateu no meu carro. Open Subtitles حضرة الضابط، منذ أكثر من ساعة هذه السيارة صدمتني
    A Minnie pendurou essa placa no dia em que abriu a estalagem, e lá permaneceu todo o santo dia, até que a retirou, há pouco mais de dois anos. Open Subtitles مايني وضعت هذه العلامة في اليوم الذي افتتحت فيه الكوخ و بقيت معلقة هناك فوق البار كل يوم حتى أزالتها منذ أكثر من عامين
    Estou sóbria há pouco mais de três anos. Open Subtitles . لقد كنت غير واعيه منذ أكثر من ثلاث سنوات
    há pouco mais de um ano, ajudei a organizar um encontro entre alguns "designers" importantes em tecnologia e Tich Nhat Hanh. TED منذ أكثر من سنة مضت، كان عليّ المساعدة في تنظيم إجتماع ما بين بعض مصممي التكنولوجيا الكِبار و"ثيت نات هَانه".
    Esta é uma citação de T.S. Eliot, há pouco mais de 50 anos. TED هذه مقولة من توماس سترين إليوت , منذ أكثر من 50 عاماً .
    Joe encontra-se na Reserva de Animais da Califórnia há pouco mais de um mês. Open Subtitles "جو" يقطن الآن في "محمية كاليفورنيا" للحيوانات منذ أكثر من شهر
    Viviam aqui há pouco mais de um ano. Open Subtitles لقد عاشوا هنا منذ أكثر من عام.
    Foi transferido para lá há pouco mais de um mês. Open Subtitles لقد نقل إلى هناك منذ أكثر من شهر.
    Fui mordido há pouco mais de um ano. Open Subtitles لقد عضضت منذ أكثر من سنة
    Mas não tão loucos como pensava." Reuni uma equipa, há pouco mais de 13 meses, juntámos vinte e poucas pessoas. TED كونت فريق عمل، قبل أكثر من 13 شهراً بقليل، جمعت قرابة ال20 خبيراً
    Os "velhos tempos" foram há pouco mais de um ano atrás para mim. Open Subtitles الأوقات القديمة كَانتْ غير محتمله قبل أكثر من سَنَة بالنسبه لي
    Em 1958, o Gana tornou-se independente, ou seja, há pouco mais de 50 anos. TED في عام 1958 , عندما اصبحت غانا مستقلة أي منذ ما يزيد عن 50 عامٍ بقليل،
    há pouco mais de um ano, muitos de nós tiveram uma visão durante o castigo de uma bruxa que vivia entre nós. Open Subtitles منذ ما يزيد عن سنة، كثير منا عانى من رؤيةٍ خلال العقوبة التي أنزلها الله بالساحرة التي كانت بيننا.
    há pouco mais de um ano, ela envergonhou-o em campo. Open Subtitles منذ اكثر من سنة بقليل أحرجته فى الملعب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد