ويكيبيديا

    "há sempre uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك دائماً
        
    • هناك دائما
        
    • دائماً هناك
        
    • دائماً يكون هناك
        
    • دائماً ما يتواجد
        
    • لطالما كان هناك
        
    • هنالك دائما
        
    • هناك دائمًا
        
    • هناك دوماً
        
    Há sempre uma rapariga melhor. Não é esse o problema? Open Subtitles هناك دائماً فتاة أجمل أليست هذه هي المشكلة بإختصار؟
    Há sempre uma sala, um local onde se possa fazer sentido de todos os componentes do plano estratégico. TED هناك دائماً فرصة، دائمة لتتمكن من فهم كل الأجزاء في الخطة الإستراتيجية
    Com chuva ou sol, Há sempre uma catrefada de histórias. Open Subtitles يوم ماطر أو دافئ، هناك دائما الكثير من القصص.
    E em cada morte, não importa quão pequena, Há sempre uma nova vida. Open Subtitles وضمن كلّ موت مهما كان صغير هناك دائما حياة جديدة
    Há sempre uma hipótese, por isso vamos ter a certeza. Open Subtitles دائماً هناك فرصة , دعينا نكن واثقون من ذلك
    Há sempre uma maneira. Há sempre uma maneira. Open Subtitles دائماً يكون هناك شئ دائماً يكون هناك شئ
    Há sempre uma arma para apanhar uma pomba fugidia, meu amigo. Open Subtitles هناك دائماً سلاح ليسقط الحمامة الطائرة يا صديقى
    Há sempre uma maneira de lidar com o George. Vai para lá assim que abrir. Open Subtitles هناك دائماً طريقة للتعامل مع جورج كن في المكان حالما يكون متاح
    Já estivemos em bases suficientes para saber que Há sempre uma forma de escapar. Open Subtitles لقد كنت في ما يكفي من القواعد العسكرية كي أعلم أن هناك دائماً طريق للتسلل للخارج
    Na idade dela, Há sempre uma boa possibilidade de não voltar a acordar. Open Subtitles وطبعاً في مثل عمرها هناك دائماً فرصة جيدة ألا تستيقظ
    Bem, Há sempre uma pequena possibilidade de que alguma coisa possa correr mal. Open Subtitles سنكون على ما يرام اذن أنت تَقُول لا شيئ من هذه الكوارثُ المحتملة سَيحْدث؟ حَسناً , هناك دائماً الإمكانية الطفيفة
    Não, Há sempre uma relação, mas se o fantasma que eu vi na rua era o Lucas, porque não estava no seu próprio funeral? Open Subtitles لا هناك دائماً رابط ولكن إذا كان الشبح الذي شاهدته على الطريق كان لوكاس , لمَ لم يكن في جنازته ؟
    Em todos os jogos e esquemas, há sempre um adversário e Há sempre uma vítima. Open Subtitles في كل لعبة أو فخ هناك دائما خصم و دائما هناك ضحية
    Há sempre uma miúda por aí. Aquela que se escapou. Open Subtitles ان هناك دائما فتاة وحيدة الفتاة التى هربت
    Sabes, Miles, Há sempre uma maneira de contornar as coisas. Open Subtitles اترى "مايلز" يجب ان يكون هناك دائما طريقا للعودة
    - Milhares de vezes se for preciso, Há sempre uma saída. Open Subtitles - ألف مرة إذا لزم الأمر، هناك دائما وسيلة للخروج.
    Decerto até uma criança pode entender que numa operação tão complexa como o Natal, Há sempre uma insignificante margem de erro. Open Subtitles أنا متأكد من أنه أي طفل يمكن أن يفهم أن عملية عيد الميلاد معقدة هناك دائما شيئ خاطأ
    Temos de lidar com uma crise. Há sempre uma crise. Open Subtitles دائماً هناك كوارث، ربّما عليك التفكير بعيش حياتك أثناءها
    Pois, mas Há sempre uma forma de entrar, Bis. Open Subtitles دائماً يكون هناك طريق يا " بيس"، أنت أعتني بالبوابة الخارجية،
    Há sempre uma palavra-chave que é implantada no processo. Open Subtitles دائماً ما يتواجد كلمة مُحفزة يتم زرعها خلال العملية
    Há sempre uma digressão para tu e a tua irmã mais nova fazerem. Open Subtitles لطالما كان هناك دورًا لكِ ولأختكِ الصغرى.
    Podes trancar as portas que quiseres, mas Há sempre uma porta para Fillory quando precisamos. Open Subtitles تغلق العديد من الأبواب كما تشاء هنالك دائما باب لفيلورى عندما تحتاج واحد
    Ainda bem que Há sempre uma terceira opção. Open Subtitles الأمر الجيد أن هناك دائمًا خيارٌ ثالث للخروج
    Mas, no mundo real, Há sempre uma fraqueza. Open Subtitles ولكن بمجمتعنا القائم على الواقع، هناك دوماً نقطة ضعف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد