ويكيبيديا

    "há uma companhia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك شركة
        
    há uma companhia médica que trabalha com outros programas de nanites. Open Subtitles إنتظر... كان هناك شركة طبية تعمل على برامج أخرى للنانيت
    Bom, agora, só há uma companhia envolvida no assunto, a Monsanto. Open Subtitles ادخر بذورة ؟ حسنا انت تعلم انه هناك شركة واحده معنية بذلك الان فقط وهي مونسانتو
    há uma companhia telefónia no Taiwan, TEC, tem grande avaliação, é um roubo, meu. Open Subtitles ''هناك شركة هواتف تايوانية، ''تي إي سي، الطلب عليها كثير، سنقوم بإستغلالها.
    há uma companhia de táxis ilegal a dois quarteirões daqui, o dono foi pago. Open Subtitles كنت ستعلم هناك شركة سيارات أجرة غجرية على بعد مجمعين سكنيين من هنا تم الدفع للمالك
    há uma companhia chamada Logísticas. Open Subtitles توجد هناك شركة للنقل بالشاحنات تدعى كريكستان للخدمات اللوجستية
    Acontece que há uma companhia de seguros, chamada Beam. TED حسناً، على ما يبدو، هناك شركة تأمين لطب الأسنان تدعى "بيم".
    Tecnologia dos enxames. há uma companhia chama Regen TED تكنولوجيا السرب. هناك شركة تدعى ريجين.
    há uma companhia que vende seguros de rapto? Open Subtitles وهل هناك شركة تبيع تأميناً ضد الخطف؟
    há uma companhia chamada Sharklet Technologies que agora está a colocar isto nas superfícies em hospitais para impedir que as bactérias poisem, o que é melhor do que aplicar antibactericidas ou produtos de limpeza agressivos visto que muitos organismos estão a tornar-se resistentes às drogas. TED هناك شركة تدعى :شاركلت تكنولوجيز تضع على هذا النمط على أسطح المستشفيات لتمنع البكتريا من التكاثر . مما يجعله أفضل من إغراق الأسطح بمضادات البكتريا أو المنظفات القاسية التي أصبحت العديد من الكائنات الحية مقاومة لها.
    há uma companhia que nunca ouviste falar, a Trask Security. Open Subtitles هناك شركة لم تسمع بها في حياتك اسمها (تراسك للأمن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد