ويكيبيديا

    "há uns anos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منذ بضع سنوات
        
    • منذ عدة سنوات
        
    • قبل بضع سنوات
        
    • قبل عدة سنوات
        
    • منذ بضعة سنوات
        
    • منذ عامين
        
    • منذ سنوات قليلة
        
    • منذ بضعة أعوام
        
    • قبل سنتين
        
    • قبل عامين
        
    • منذ بضع سنين
        
    • منذ سنتين
        
    • قبل سنوات قليلة
        
    • منذ أعوام
        
    • منذ سنوات مضت
        
    há uns anos atrás, tomei uns pós para umas cãibras horríveis. Open Subtitles منذ بضع سنوات كنت أتناول بعض المساحيق لمعالجة شعوري بالتشنج
    Tenho-me afastado do meu negócio, de há uns anos para cá. Open Subtitles منذ عدة سنوات الان , انا قد انسحبت من اعمالى.
    Ela disse-me que a mãe tinha morrido há uns anos. Open Subtitles هي اخبرتني ان امها قد توفيت قبل بضع سنوات
    há uns anos o marido foi sentenciado à morte na Florida. Open Subtitles قبل عدة سنوات حكم على زوجها بالاعدام في ولاية فلوريدا
    O principal fornecedor nos EUA dessa substância ativa decidiu há uns anos mudar-se para a China porque a China é o maior fornecedor mundial de porcos. TED المصنع الامريكي الرئيس لهذا العنصر الفعال قرر منذ بضعة سنوات أن ينتقل الى الصين لان الصين اكبر مزود للخنازير في العالم
    Se a acham gira agora, deviam tê-la visto há uns anos. Open Subtitles إن كنتم تظنونها فاتنة الآن فكان عليكم رؤيتها منذ عامين
    - Sim, conheci-o há uns anos, quando estudei no estrangeiro. Open Subtitles لقد قابلته منذ بضع سنوات عندما كنت أدرس بالخارج
    - Sabe, li os seus argumentos, há uns anos atrás. Open Subtitles أتعلم؟ لقد قرأت بعضاً من رواياتك منذ بضع سنوات
    Sofreram uma inundação há uns anos, se bem vos lembrais. Open Subtitles تعرضوا إلى فيضان منذ بضع سنوات إن كنتم تذكرون
    há uns anos, ela era uma estudante, mas arrancaram-lhe a personalidade, para fazer de escrava sexual de um falhado com a carteira recheada. Open Subtitles منذ عدة سنوات مضت كانت طالبة ، ومن ثم هويتها سلبت منها ويمكنها أن تلعب دور العبدة المحبة لكل من يدفع
    Correndo o risco de ser imodesto, no meu último jogo em Sun City deixei aquilo de rastos há uns anos. Open Subtitles ففي المرة الأخيره التي لعبت القمار فيها منذ عدة سنوات جعلتُ المدينة تجثو على ركبتيها من فرط الذهول
    Porque cacei um que acabou por virar dois há uns anos atrás. Open Subtitles لأنني قمت أطارد أحدهم واتضح الأمر أنهم إثنين منذ عدة سنوات
    Temos uma fotografia sua na cena do crime há uns anos. Open Subtitles لدينا صور لكِ في مسرح الجريمة من قبل بضع سنوات.
    Ele salvou o meu negócio há uns anos atrás, eu devia-lhe. Open Subtitles أنقذ أعمالي قبل بضع سنوات كما تعلمون، انا ادين له
    Recebi um louvor pelo Quarto Limpo há uns anos. Open Subtitles مُنحت قبل عدة سنوات شهادة على غرفة نظيفة
    Visitei-o há uns anos e ele mostrou-me os seus primeiros trabalhos. Os seus primeiros trabalhos tinham alguma parecença TED زرته منذ بضعة سنوات وأراني أعماله الأولى وكانت أعماله الأولى تشابه أعمالي الأولى
    Como assim? há uns anos atraz, estava no aparelho digestivo, cuidando da minha vida. Open Subtitles منذ عامين قمت بجولة حول المعدة لأقوم بعملي الخاص
    Foi há uns anos atrás, perto do Lago Moses, em Indiana. Open Subtitles كانت منذ سنوات قليلة , قرب بحيرة موسى في إنديانا.
    Por isso, para implementar estas missões gémeas, há uns anos, lancei o Projeto Prakash. TED إذن لكي نحقق هاتين المهمتين أطلقت منذ بضعة أعوام مشروع براكاش.
    Na verdade, morreu há uns anos com cancro de boca. Open Subtitles هو في الواقع مات قبل سنتين من سرطان الفم
    Mas um incidente aqui há uns anos deu-me uma nova perspetiva. TED لكن الحادث الذي حدث قبل عامين اعطاني منظور جديد.
    há uns anos atrás, ele criou um motor de busca que mostra os produtos mais... baratos que se compram on-line. Open Subtitles كنا فى المدرسه الثانويه معاً منذ بضع سنين أنشأ محرك بحث يبحث عن أرخص الأسعار لبضائع يمكن شراؤها
    'Yah', há uns anos, eu estava a fazer 60 anos, e eu não gosto de ser sexagenária. TED حسنا, منذ سنتين دخلت الستين من عمري ولم احبب كوني في الستين
    há uns anos instalei um sistema de geofones por todo o vale. Open Subtitles بورت: قبل سنوات قليلة , وضع جيوفون نظام المراقبة حول الوادي.
    Na verdade, este último tipo aqui disse uma frase, há uns anos, que, penso, se encaixa perfeitamente na situação de o Rio vencer a candidatura olímpica. TED وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية
    Fiz há uns anos para uma ocasião como esta. Open Subtitles لقد صنعتهم منذ سنوات مضت لمناسبه مثل هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد