ويكيبيديا

    "hábitos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العادات
        
    • العادة
        
    • عادات
        
    • عاداته
        
    • عاداتك
        
    • عاداتي
        
    • عاداتها
        
    • عاداتهم
        
    • عادتك
        
    • روتيني
        
    • عادتها
        
    • عاده
        
    • عادته
        
    • بعاداته
        
    • كالعادات
        
    Penso que os cientistas do comportamento vos dirão que é muito difícil mudar os hábitos que aprendemos cedo na vida. TED أعتقد ان علماء السلوك سوف يخبرونكم أن من الصعب تغيير العادات التي اكتسبتموها في مرحلة مبكرة من العمر.
    Assim, todos estes sete hábitos que julgávamos serem bons e morais roubam a vida às raparigas e permitem que os homens abusem. TED إذن كل هذه العادات السبع التي نعتقد أنها جيدة وأخلاقية تخطف الحياة بعيدا عن الفتيات وتجعل الرجال في موقع الاساءة.
    Mas, se gostarmos mesmo da pessoa, esses maus hábitos esquecem-se. Open Subtitles لكن إذا أحببتهم كفاية هذه العادات السيئة يسهل غفرانها
    A razão por que consigo lembrar-me deles é porque eles são criaturas de hábitos. TED لكن سبب تذكري إياهم هو أنهم أشخاص تميزهم العادة
    Não pretendo que seja uma lista exaustiva, mas penso que estes sete pecados são hábitos vulgares em que todos nós podemos cair. TED أنا لا أدعي بأن هذه القائمة كاملة ولكن بإعتقادي أن هذه الأخطاء السبعة كبيرة للغاية عادات بإمكاننا جميعا الوقوع فيها
    Tens alguns maus hábitos e a tua técnica podia melhorar. Open Subtitles لديكِ بعض العادات الخاطئة و أسلوبك يحتاج بعض التطوير
    Um homem adquire maus hábitos quando está longe de casa. Open Subtitles رجل تلتقط العادات السيئة عندما يكون بعيدا عن المنزل.
    Que hábitos doentios têm vocês para lá da Muralha? Open Subtitles ما هي العادات التي تبقيها من هذا الجدار؟
    O que eu gostaria de sugerir, é que há uma série de hábitos que é preciso mudar. TED أود أن أقترح، هناك عدد من العادات التي يجب علينا الإبتعاد عنها
    As grandes empresas e marcas podem mudar e alterar essas normas sociais e fazer a diferença nesses hábitos que são tão casmurros. TED الشركات الكبرى والعلامات التجارية يمكنها تغيير وتبديل تلك السلوكيات الاجتماعية وعمل فرق في هذه العادات الراسخة.
    E se vocês se informarem e mudarem alguns pequenos hábitos, esse é o mundo no qual todos poderemos viver. TED وإذا أصبحت أكثر إدراكًا قليلًا وبدأت بتغيير بعض العادات البسيطة، فسيكون هذا هو العالم الذي نعيش فيه جميعا.
    Com estes mesmos processos cerebrais, passámos de aprender a sobreviver a matar-nos com esses hábitos. TED الآن، مع نفس عمليات الدماغ هذه، إنتقلنا من مرحلة التعلم من أجل البقاء للقضاء على أنفسنا تماماً مع هذه العادات.
    Mas com o tempo, à medida que vamos tomando consciência dos resultados das nossas acções, libertamo-nos de hábitos antigos e criamos novos. TED ومع الوفت، ونحنُ نتعلم رؤية الأشياء أكثر وضوحاً فعواقب أعمالنا، تسمحُ لنا للتخلص من العادات القديمة وتشكيل أخرى جديدة.
    A pesquisa dela também mostra que isto forma maus hábitos. TED وأظهر كذلك أن هذا يُرَبي العادات السيئة.
    O êxito de todas as reformas ortográficas que mexem com hábitos tão arreigados está na prudência, no consenso, no gradualismo e na tolerância. TED نجاح كل إصلاح إملائي الذي يؤثر في العادات المتأصلة جذرياً يقع في الحذر والتوافق والتدرج والتسامح.
    Esses hábitos altamente arraigados não condizem com o caminho seguido pela empresa onde ela trabalha. TED تلك العادات المترسخة بشكل عميق متناقضة بشدة مع توجّهات منظمتها.
    O meu director-geral é uma criatura de hábitos. Liga-me sempre a esta hora. Open Subtitles مدير إدارتى مخلوق على فطرة العادة كل يوم يتكلم تليفونيا فى هذا الوقت
    Eu trabalho com os líderes de topo analisando como lideram hoje e estabelecendo hábitos melhores para o futuro. TED وتتمثل وظيفتي في العمل مع كبار القادة لمعاينة طريقة قيادتهم اليوم وترسيخ عادات أكثر ملاءمةً للمستقبل.
    Olha só para os seus hábitos de internet. Olha aqui. Open Subtitles فقط تحقق من عاداته في تصفح النت، أنظر هنا
    Está é a minha pergunta: o que estão a fazer que vos separe dos vossos hábitos sociais? TED هذا سؤالي لكم: مالذي تفعله كي يفصلك عن عاداتك الاجتماعية؟
    Os meus hábitos não são da sua conta, Professor. Open Subtitles عاداتي لا تمثل شيء من اهتماماتك يا بروفيسور
    Mas eu quero falar sobre John, Um gestor em ascensão, super talentoso que trabalha para Jane, porque os hábitos dela estão a contagiá-lo. TED لكنني أريد أن أتحدث عن جون، المدير الصاعد والموهوب الذي يعمل لدى جاين، لأن عاداتها تؤثر عليه.
    Vejo como as pessoas voltam facilmente aos velhos hábitos. Open Subtitles وأرى كيف يمكن للناس العودة إلى عاداتهم القديمة
    É altura de tirar-lhe os maus hábitos. Open Subtitles اللعنة. لقد حان وقت التدخّل لتتخلى عن عادتك.
    Era um homem de hábitos, não mudava. Open Subtitles لذا كان رجل روتيني .. لم يكن رجل ذو تغيرات
    São também conhecidos por observarem a sua presa e aprender os seus hábitos. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يراقب فريسته ويتعلّم عادتها
    Uma fornalha é como todo o resto. Tem hábitos. Open Subtitles ان الفرن مثل اى شئ لآخر انها تصبح عاده
    Fora dos seus hábitos, o Barão, cuja família ainda não tinha voltado, não compareceu ao culto. Open Subtitles البارون الذي لم تعد عائلته بعد و على غير عادته لم يحضر الصلاة
    Não deixes que esse homem te corrompa com os seus maus hábitos. Open Subtitles لا تدع هذا الرجل أن يخربك بعاداته السيئة
    hábitos, certezas, convicções, pontos de exclamação, paradigmas, dogmas. TED كالعادات والقناعات والادانات المسبقة وعلامات التعجب والنماذج النمطية و الاعتقادات الاجتماعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد