ويكيبيديا

    "haver consequências" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هناك عواقب
        
    • هنالك عواقب
        
    • هناك تداعيات
        
    Precisam de haver consequências para os que foram responsáveis. Open Subtitles يجب أن تكون هناك عواقب للمسئولين عن هذا.
    E é verdade, poderá haver consequências horríveis para escolhas diferentes, Aceito isso. TED وللإعتراف، ربما يكون هناك عواقب وخيمة للقيام بخيارات مختلفة، سأقدمُ لكم هذا.
    Se nos defendemos, se nos mantemos firmes, pode haver consequências terríveis. TED ‫إذا كنت تدافع عن نفسك.‬ ‫إذا كنت السبب وراء شيء ما،‬ ‫يمكن أن تكون هناك عواقب وخيمة.‬
    Se aparecer alguma coisa na Internet, saberei quem deu com a língua nos dentes, e irão haver consequências severas. Open Subtitles أي شيء يظهر على الإنترنت, سأعرف من سرّب الأمر, وستكون هنالك عواقب وخيمة
    Vai haver consequências por ela contratar a Vesuvian. Open Subtitles سيكون هناك تداعيات لاستخدامها فيسوفيان
    Se vocês insistirem em exibir-se perante os mortais, irão haver consequências. Open Subtitles لو أصريتِ على التباهي بطرقكِ امام كل البشر ستكون هناك عواقب
    E se forem ultrapassados... Vai haver consequências graves. Open Subtitles وإذا قـُمتما بعبورها سيكون هناك عواقب لهذا
    Sabes o que é óptimo? É que se te matar agora não vão haver consequências. Open Subtitles هل تعلم مالجيد اذا قتلتك الان ليس هناك عواقب
    Quando estivermos seguros e estabelecidos irão haver consequências. Open Subtitles عندما نصبح في آمان ونستقر ستكون هناك عواقب
    Não pode fazer isso comigo. Se continuar a ignorar-me, vai haver consequências. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا بي إذا أستمريت بتجاهلي سيكون هناك عواقب وخيمة
    Devem pagar e haver consequências. Concordo. Open Subtitles لابد أن يدفعوا الثمن لابد أن يكون هناك عواقب
    Ele matou aquelas pessoas, ele sabia que iriam haver consequências terríveis. Open Subtitles لقد قتل هؤلاء الناس لقد كان يعرف أنه سيكون هناك عواقب وخيمة
    Vão haver consequências. Há sempre. Open Subtitles ستكون هناك عواقب لطالما كانت هناك عواقب
    Se me chumbar, vai haver consequências. Open Subtitles اذا جعلتينى ارسب فستكون هناك عواقب
    Eu avisei este Conselho quando ele colocou desconfiança no Lorde Miraz... que iriam haver consequências. Open Subtitles حذّرت المجلس أن يضع ثقته باللورد ميراز -سيكون هناك عواقب -لا , لا يمكننا أن نتّهم اللورد ذو الحصانة بدون إثبات
    Susan, não pode ficar surpresa por haver consequências quando aparece na internet a segurar um espanador de penas e a vestir um sutiã púrpura. Open Subtitles سوزان, لا يمكن ان تتفاجأي ان هناك عواقب عندما تظهرين على الانترنت وانت تحملين منفضة غبار ريشية وترتدين حمالة صدر بنفسجية؟
    Vá-se embora. Vai haver consequências. Open Subtitles حسناً، ستكون هناك عواقب لك وعدي
    Podem haver consequências se a eliminarmos. Open Subtitles ربما يكون هناك عواقب لو قضينا عليها
    Irão haver consequências... Open Subtitles و إلا سوف تندمون و سيكون هنالك عواقب وخيمة
    Quebraram-se leis, tem de haver consequências. Open Subtitles لقد تم اختراق القوانين ولا بد أن يكون هنالك عواقب
    Vai haver consequências, e eu vou-lhes dizer. Open Subtitles سيكون هناك تداعيات بسبب هذا وسأخبرهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد