Sobrevivi a uma guerra mas foi uma banal história de amor que quase me matou. | Open Subtitles | وكنت ناجية حرب وتلك قصة الحب التي انهكتني |
Que se lixe a Bela e o Monstro, esta é a história de amor que a Disney devia contar. | Open Subtitles | تبا للجميلة والوحش تلك هي قصة الحب التي يجب ان تخبرها ديزني |
Foi uma história de amor que trouxe a multidão para as ruas... | Open Subtitles | كانت قصة الحب التي جذبت الجماهير إلى الشوارع... |
Uma trágica história de amor que surpreende pela sua autenticidade e realismo. | Open Subtitles | قصة حب حزينة مذهلة في تفاصيلها وحقيقتها وصدقها |
Foi assim, senhoras e senhores, que a telenovela "Uma Vida para Viver" lançou uma história de amor que durou 25 anos. | TED | وهذه أيها السيدات والسادة، هي الطريقة التي قدم بها مسلسل " حياة واحدة نعيشها " قصة حب استمرت لخمس وعشرين عامًا |
Bart, você tem uma história de amor que não termine com um coração partido? | Open Subtitles | (بارت) ألديك قصة حب لا تنتهي بنهاية سيئة؟ |
E depois a Maggie Wilks contou-nos a segunda melhor história de amor que alguma vez ouvi. | Open Subtitles | ومن ثم أخبرتنا (ماغي) ثاني أجمل قصة حب قد سمعتها بحياتي |