Quero que assumais uma posição de honra na minha procissão Real. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي مكان الشرف في موكبي الملكي |
Aprendes-te acerca de honra na prisão? | Open Subtitles | ـ هل تعرف عن الشرف في السجن ؟ |
Se a sua agenda permitir, adoraríamos que você fosse nosso convidado de honra na inauguração beneficente que leva o nome da sua irmã. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان جدولك الزمني يسمح{\pos(190,210)} فإننا نحب أن تكون ضيف الشرف في حفل إفتتاح مؤسسة بإسم أختك |
Pensei que tínhamos honra na forma como lutamos. | Open Subtitles | إعتقدت أنه من المفترض أن تكون هناك مواثيق شرف في طرق القتال |
O director da TV de Srinagar foi convidado de honra na festa da minha universidade. | Open Subtitles | رئيس المحطة كان ضيف شرف في حفلة التخرج |
Costumava haver honra na época. | Open Subtitles | لقد تعودنا أن يكون هُناك شرفٌ في تلك المنطقة |
Outrora, não havia nenhuma honra na morte. | Open Subtitles | ... عندما لايكون هناك شرف في القتل |
"Gentileza e honra na Comunidade de Vagabundos"? | Open Subtitles | حنان و شرف في مجتمع الهوبو ؟ |
"Gentileza e honra na Comunidade de Vagabundos". | Open Subtitles | حنان و شرف في مجتمع الهوبو |
Não havia honra na forma como eles lutavam. | Open Subtitles | لم يكن هناك شرف في الحرب |
Costumava haver honra na época. | Open Subtitles | لقد تعودنا أن يكون هُناك شرفٌ في تلك المنطقة |