ويكيبيديا

    "honrar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحترم
        
    • تشريف
        
    • تكرم
        
    O Coronel Munro sim, mas o General Webb não vai honrar o acordo Open Subtitles الكولونيل مونرو قد يفعل لكن الجنرال ويب لن يحترم الاتفاقية
    Menti para ele fazer o que estava certo e honrar o contrato. Open Subtitles كذبت عليه لجعله يقوم بالصّواب و يحترم عقده
    Achas que ele vai honrar o chamamento? Open Subtitles هل تظنين إنه سوف يحترم النداء؟
    Questões de poder à parte, tento honrar o meu irmão. Open Subtitles بغض النظر عن القوّة، إنّي أحاول تشريف أخي.
    Sei que queres honrar o pai... Open Subtitles أَعْرفُ بأنّكى تُريدُى إلى تشريف ذكرى والداى لكن
    Todo o país devia honrar o Fritz, Dr. Heisenberg, mas conspiramos como cobardes. Open Subtitles لابد ان تكرم الدولة بأسرها العالم فريتز يا دكور هايزنبيرغ. بدلاً,
    Não tentarias, honrar o seu assassinato? Open Subtitles ألن تحاول ان تكرم موتها ؟
    Vai ser mais rico do que consegue imaginar, mas você prefere honrar o seu contrato e passar os próximos 3 anos a trazer-me comida e água. Open Subtitles ستعيش ثرياً أكثر من أحلامك الواسعة، لكن لا، ستفضل تشريف إتفاقيتك، قضاء الثلاث سنوات القادمة محضراً لي الطعام والماء
    Este ano, as nossas escolas escolheram honrar o Centro Ostroff. Open Subtitles هذا العام اختارت مدرسنا تشريف مركز "أوستروف"
    É uma novela. Tive de honrar o género. Open Subtitles إنّه مسلسل كان عليّ تشريف الهيئة
    Porque haveria a Amanda Rosewater de honrar o meu marido? Open Subtitles لماذا أماندا تكرم زوجي؟
    Juntamente com isto, assistimos a um aumento de uma série crenças. A crença na virgindade até ao casamento, casamentos estritamente arranjados, . A crença que o homem é o chefe da casa e que o lugar da mulher é em casa. E o mais importante, honrar o marido até a que a morte os separe. TED جنباً إلى جنب ، مع ارتفاع مجموعة من المعتقدات: معتقد العذرية قبل الزواج، الزيجات المدبرة-- الزيجات المدبرة بصرامة-- معتقد بأن الرجل هو القائم بالمنزل وبأن مكان الزوجة هو بيتها والأهم أن تكرم الزوج إلى أن يفرقهم الموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد