Deveria ter imaginado depois destes anos todos sem nunca ligar, tu terias que aparecer à hora do jantar. | Open Subtitles | كان عليك ان تفهم بعد كل هذه السنين من عدم الاتصال سوف تظهر فى وقت العشاء |
Vou voltar à hora do jantar. Não desejo vê-lo em casa. | Open Subtitles | .سأعود في وقت العشاء .و لا أريد أن أراك في منزلي |
Está todos os dias em casa à hora do jantar, vê mais os filhos. | Open Subtitles | كم مرة في الليلة وقت العشاء يمكن رؤيتهم أكثر |
Vais estar no EUA pela hora do jantar. | Open Subtitles | ستكون في الجانب الأمريكي بحلول وقت العشاء |
hora do jantar. Trouxe-vos uma refeição muito especial. | Open Subtitles | وقت الطعام, لقد أحضرت لكم الطعام |
Já passa da hora do jantar, Padre. É melhor proteger a comida. | Open Subtitles | إنه وقت العشاء يا أبت من الأفضل أن تحمي الطعام. |
Todo o país verá até a hora do jantar. | Open Subtitles | وجهه واحتمالات تنكره ستكون معروفة في كل البلاد بحلول وقت العشاء |
É hora do jantar, querida. Podes desenhar depois. | Open Subtitles | لقد حان وقت العشاء يا حبيبتي يمكن أن ترسمي لاحقا |
Foi um rodopio à hora do jantar. | Open Subtitles | لقد كان المتجر مزدحماً للغاية في وقت العشاء |
Tens de acalmar-te, amigo. Toda a gente te ouve. É hora do jantar. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ يا رجل الكل يستطيع سماعك ، وقت العشاء |
Parece que estás quase a acabar, e mesmo na hora do jantar e talvez até, de ir dançar... | Open Subtitles | يبدو كأنكِ على وشك الإنتهاء تماماً عندما حلَ وقت العشاء وربما بعض الوقت للرقص أيضاً |
Não pode fazer isso comigo! Corpo não identificado encontrado próximo à ponte da rua 31. Desculpe incomodá-la na hora do jantar, mas achei que devia saber. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل ذلك بي اًسفة لازعاجك وقت العشاء |
A hora do jantar é difícil, por causa do miúdos, sabes. | Open Subtitles | وقت العشاء أمر صعب، بسبب الأطفال، كما تعلمين. |
Desculpe, Srta. Gilly, já está na hora do jantar? | Open Subtitles | انا اسف ، انسة غيلي هو وقت العشاء من الان؟ |
Os teus pais chegam a casa por volta da hora do jantar, não é? | Open Subtitles | والديك سيأتيان إلى المنزل تقريباً وقت العشاء, حسناً؟ |
O tubarão sente esse cheiro, e acha que é hora do jantar. | Open Subtitles | القرش سوف يشمها، ويظن إنه حان وقت العشاء. |
E rastreamos o telemóvel dele desde a hora do jantar até a hora dos assassinatos. | Open Subtitles | بالاضافة إلى ذلك، تعقبنا هاتفه المحمول من وقت العشاء إلى وقت وقوع جرائم القتل |
Eles passam a hora do jantar a resumir as histórias que leram no nono ano de inglês naquele dia, ou a explicar como funcionam as Leis do Movimento de Newton. | TED | ويقضون وقت العشاء في تلخيص القصة التي قرأوها في حصة اللغة الإنجليزية للصف التاسع ذلك اليوم، أو شرح كيفية عمل قوانين نيوتن للحركة. |
Vamos chegar a Briceland à hora do jantar... e procurar um hotel confortável para passar a noite. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي, سنصل الى بيرسلاند ...في وقت العشاء و بكل تأكيد ...سنجد فندقا مريحا لنقضي به الليلة... |
Está na hora do jantar. Anda, querida. | Open Subtitles | وقت الطعام هيا يا عزيزتي |
E agora é hora do jantar. | Open Subtitles | أنا أعلم الآن حان الوقت لتناول العشاء |