ويكيبيديا

    "hospedado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقيم
        
    • تقيم
        
    • يقطن
        
    • مقيم
        
    • يمكث
        
    • أقيم
        
    • يُقيم
        
    • ضيفاً
        
    • أمكث
        
    • إقامته
        
    • نزيل
        
    Tive o azar do meu cliente estar hospedado cá. Só isso! Open Subtitles حظي العاثر بأن الرجل الذي أريد مقابلته يقيم هنا، هذا كل شيء
    Ele vai estar aqui hospedado a preparar provas para um julgamento em Manbury. Open Subtitles أنه يقيم هنا لبضعة أيام يحضر أدله لقضية ميربرى
    Está hospedado no Westin enquanto testemunha noutro caso? Open Subtitles أنت تقيم في فندق ويستن بينما أنت تدلي بشهادتك هنا نعم
    Temos de saber quem é e onde estava hospedado. Open Subtitles . نحتاج لإكتشاف من يكون و أين يقطن
    O Pássaro Negro está hospedado no quarto 309. Open Subtitles حصلنا على هذا الطير الأسود الذكى مقيم فى الحجرة رقم 309
    E nesse elevador um homem disse: "Ouvi dizer que Billy Graham está hospedado neste hotel." TED وعلى متن هذا المصعد سمعت أحدهم يقول سمعت أن بيللي جراهام يمكث في هذا الفندق
    Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. Open Subtitles إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات
    E se eu disser em que hotel ele está hospedado? Open Subtitles ماذا لو كان بامكاني أن أخبركِ أيّ فندق كان يُقيم فيه؟
    Estive, Lois, e sabes quem está hospedado neste hotel? Open Subtitles نعم .. وهل تعلمين من يقيم معنا في هذا الفندق؟
    E o hotel onde dizem que ele está hospedado? Não está lá ninguém. Open Subtitles والفندق الذي تدّعون أنه يقيم فيه، لا يوجد به أحد
    Eles estavam prestes a prendê-lo quando eu o apanhei. Aliás, eu tenho-o hospedado no Hotel Intercontinental, ao descer da rua. Open Subtitles لقد كانوا علي وشك إعتقالهُ, لذلك جلبتهُ لقد جعلتهُ يقيم في فندق مريح في نهاية الشارع
    O homem de um braço só, está hospedado no motel Robin's Nest, na auto-estrada 9. Open Subtitles يقيم وحيد الذراع في نُزُل "روبينز نيست" على الطريق السريع التاسع.
    Conhece alguém que esteja hospedado no Hotel The Standard? Open Subtitles هل تعرفين أيّ شخص يقيم في فندق (ستاندارد)؟
    - É só uma revista. Se está aqui hospedado, provavelmente pode comprar outra. Open Subtitles إنها مجرد مجلة لو كنت تقيم هنا فيمكنك تحمل نفقة واحدة أخرى.
    Porque estás hospedado num hotel? Open Subtitles لماذا أنت تقيم في الفندق؟
    Fui ao hotel, onde ele está hospedado, mas ele já tinha saído de lá. Open Subtitles لقد ذهبت للفندق الذي يقطن به لكنه كان مسبقاَ قد خرج منه
    Tem cá hospedado um inglês chamado Duggan. Open Subtitles الديك رجل إنجليزي يدعي دوجان يقطن هنا.
    Oh, estou ansioso porque não consegui comida ainda, mas estou hospedado nos Goldman e Ihes contei o que você disse. Open Subtitles لم أعرف كيف سأحصل على طعامي بعد. أنا مقيم لدى عائلة "جودمانس".
    Perdeu-se, não se lembra de nada. Agora está hospedado em casa dela. Open Subtitles إنه ضائع ، ولا يتذكر شيئاً وهو يمكث عندها الآن
    Estava no bar uma noite no hotel em que estava hospedado. Open Subtitles وكان في شريط ليلة واحدة في الفندق الذي كنت أقيم.
    Sabes onde ele estava hospedado? Open Subtitles أتعلم أين كان يُقيم ؟ ربما السيارة هناك
    Eu disse-lhe que o Colorado Kid ficou hospedado aqui, mas isso foi há anos. Open Subtitles أن طفل كولورادو كان ضيفاً هنا قبل عدة سنوات
    Onde eu estive hospedado, jogávamos muito xad rez e este é o tipo de mudança em que leva o seu peão para o fundo do tabuleiro e ele se transforma numa rainha. Open Subtitles حيثما كنت أمكث عادةً، اعتدنا على لعب الشطرنج كثيرًا... هذا النوع من التغيير حيث تصلين البيدق خاصتكِ إلى نهاية الرقعة...
    A outra metade dos Irmãos McDeere está no teu escritório, onde ele está hospedado. Open Subtitles النصف الآخر من إخوة "ماكدير في مكان إقامته,في مكتبه
    - Esta hospedado no hotel? Open Subtitles قسم البوليس! , هل انت نزيل فى الفندق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد