Era preciso ser-se louco para tentar matar alguém no jardim de um hotel em plena luz do dia. | Open Subtitles | يتطلب هذا رجلاً مجنوناً ليطلق النار في حديقة الفندق في وضح النهار |
Havia uma cassete videovigilância de um quarto de hotel em Hamburgo. | Open Subtitles | كان هناك شريط صوتي - مراقبة من غرفة الفندق في هامبورغ. |
Então, existe este gajo vietnamita e ele está num quarto de hotel em Phoenix e está a suar. | Open Subtitles | إليك هذه الفكره الفيتنامي في أحدى غرف "الفندق في "فينيكس |
Sentado num quarto de hotel em Portland completamente sozinho, sem amigos, sozinho. | Open Subtitles | جالسا في غرفة فندق في بورتلاند بمفردك تماما، بلا أصدقاء، وحيدا |
Vou dar uma festa esta noite no hotel em Nova lorque e estão todos convidados. | Open Subtitles | سأقيم حفلة في الفندق ب(نيويورك كلكم مدعوون للحفلة |
Diz que vais ter ao meu quarto de hotel em Houston antes de eu ir para a China. | Open Subtitles | قولي انك سوف تقابلينني في غرفة فندقي في هيوستن |
Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. | Open Subtitles | إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات |
Desde que a Teri Purcell começou a gerir o hotel em 2009, tem combinado encontros com magnatas e diplomatas de visita à ONU. | Open Subtitles | حتى عندما كانت تيري تتولى الفندق في الـتسعينيات كانت ترتب مواعيد مع رجال أعمال أثرياء و دبلوماسيين كانوا في زبارة للأمم المتحدة |
Certifica-te de apanhar o hotel em segundo plano. | Open Subtitles | تأكّد أن يكون الفندق في الخلفية |
Infelizmente, Vince e eu conhecíamos a rapariga morta na banheira da suite do nosso hotel em Nova Jérsia | Open Subtitles | لسوء الحظ ارتبط اسمي أنا و (فينس) بالفتاة الميتة في حمام جناحنا في الفندق في (نيو جيرسي) |
Bem, na noite antes de conhecê-la, eu estava... no meu quarto de hotel em Bunker Hill, bem no meio de Los Angeles. | Open Subtitles | في تلك الليلة قبل ان ألتقيها (كنت في غرفتي في الفندق في (بنكر هيل (وسط (لوس انجلوس |
Bem, lembraste daquele quarto de hotel em Honeygrove? | Open Subtitles | حسناً، أتتذكر غرفة الفندق في"هونيجروف"؟ |
O Sylar ia matar o Presidente, e vocês tinham voado até àquele hotel em Washington para o impedir. | Open Subtitles | كاد (سايلر) أن يقتل الرئيس ، وكلاكما طرتما لتوقفاه في الفندق في (واشنطن)، |
Pronto, então temos uma racha aqui na estrada, uma fenda no barco do Duke, outra no hotel em Carpenter's Knot... | Open Subtitles | حسناً، لدينا صدع هنا في الطريق، وصدع في قارب (دوك) وآخر في الفندق في عقدة (كاربنتر) |
Lembras-te daquele hotel em Itália, no lago de Côme... | Open Subtitles | -أتتذكرين ذلك الفندق في (إيطاليا)؟ -نعم على ضفاف بحيرة الـ(كومو) |
Dois deles receberam chamadas de um hotel em Hollywood. | Open Subtitles | وإثنان منهم تلقوا إتصالا للتو من نفس الفندق في (هوليوود). |
Lembras-te aquele hotel em St. | Open Subtitles | ...تتذكرين ذلك الفندق في سانت جون |
Mas há um hotel em Vegas na nossa mira. Estou a vangloriar-me. | Open Subtitles | لكن هناك فندق في فيغاس ينتظرنا أنا أتحدث عن شيء كبير |
Há uns meses, uma família foi morta num hotel em Alexandria. | Open Subtitles | اسمعي, قبل عدة أشهر قُتلت عائلة في فندق في الكساندريا |
Lembras-te das fotos do hotel em Cabo? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الصور التي إلتقطناها في غرفة الفندق ب(كابو)؟ |
Eu já vivo, onde quero... numa suite de hotel em Manhattan. | Open Subtitles | .. أنا أعيش الأن بالمكان الذي أريده في جناح فندقي في مانهاتن |
Por que haveria de te conhecer? Porque da última vez que o vi, estava no meu quarto de hotel em Bagdade. | Open Subtitles | لأنّ آخر مرّة رأيته فيها كنت بفندق في "بغداد" بغرفتي. |