"hotel em" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفندق في
        
    • فندق في
        
    • الفندق ب
        
    • فندقي في
        
    • بفندق في
        
    Era preciso ser-se louco para tentar matar alguém no jardim de um hotel em plena luz do dia. Open Subtitles يتطلب هذا رجلاً مجنوناً ليطلق النار في حديقة الفندق في وضح النهار
    Havia uma cassete videovigilância de um quarto de hotel em Hamburgo. Open Subtitles كان هناك شريط صوتي - مراقبة من غرفة الفندق في هامبورغ.
    Então, existe este gajo vietnamita e ele está num quarto de hotel em Phoenix e está a suar. Open Subtitles إليك هذه الفكره الفيتنامي في أحدى غرف "الفندق في "فينيكس
    Sentado num quarto de hotel em Portland completamente sozinho, sem amigos, sozinho. Open Subtitles جالسا في غرفة فندق في بورتلاند بمفردك تماما، بلا أصدقاء، وحيدا
    Vou dar uma festa esta noite no hotel em Nova lorque e estão todos convidados. Open Subtitles ‫سأقيم حفلة في الفندق ب(نيويورك ‫كلكم مدعوون للحفلة
    Diz que vais ter ao meu quarto de hotel em Houston antes de eu ir para a China. Open Subtitles قولي انك سوف تقابلينني في غرفة فندقي في هيوستن
    Eu estou hospedado no hotel em Santa Rita, se tiver alguma informação. Open Subtitles إني أقيم بفندق في سانت ريتا لو حصلت على أي معلومات
    Desde que a Teri Purcell começou a gerir o hotel em 2009, tem combinado encontros com magnatas e diplomatas de visita à ONU. Open Subtitles حتى عندما كانت تيري تتولى الفندق في الـتسعينيات كانت ترتب مواعيد مع رجال أعمال أثرياء و دبلوماسيين كانوا في زبارة للأمم المتحدة
    Certifica-te de apanhar o hotel em segundo plano. Open Subtitles تأكّد أن يكون الفندق في الخلفية
    Infelizmente, Vince e eu conhecíamos a rapariga morta na banheira da suite do nosso hotel em Nova Jérsia Open Subtitles لسوء الحظ ارتبط اسمي أنا و (فينس) بالفتاة الميتة في حمام جناحنا في الفندق في (نيو جيرسي)
    Bem, na noite antes de conhecê-la, eu estava... no meu quarto de hotel em Bunker Hill, bem no meio de Los Angeles. Open Subtitles في تلك الليلة قبل ان ألتقيها (كنت في غرفتي في الفندق في (بنكر هيل (وسط (لوس انجلوس
    Bem, lembraste daquele quarto de hotel em Honeygrove? Open Subtitles حسناً، أتتذكر غرفة الفندق في"هونيجروف"؟
    O Sylar ia matar o Presidente, e vocês tinham voado até àquele hotel em Washington para o impedir. Open Subtitles كاد (سايلر) أن يقتل الرئيس ، وكلاكما طرتما لتوقفاه في الفندق في (واشنطن)،
    Pronto, então temos uma racha aqui na estrada, uma fenda no barco do Duke, outra no hotel em Carpenter's Knot... Open Subtitles حسناً، لدينا صدع هنا في الطريق، وصدع في قارب (دوك) وآخر في الفندق في عقدة (كاربنتر)
    Lembras-te daquele hotel em Itália, no lago de Côme... Open Subtitles -أتتذكرين ذلك الفندق في (إيطاليا)؟ -نعم على ضفاف بحيرة الـ(كومو)
    Dois deles receberam chamadas de um hotel em Hollywood. Open Subtitles وإثنان منهم تلقوا إتصالا للتو من نفس الفندق في (هوليوود).
    Lembras-te aquele hotel em St. Open Subtitles ...تتذكرين ذلك الفندق في سانت جون
    Mas há um hotel em Vegas na nossa mira. Estou a vangloriar-me. Open Subtitles لكن هناك فندق في فيغاس ينتظرنا أنا أتحدث عن شيء كبير
    Há uns meses, uma família foi morta num hotel em Alexandria. Open Subtitles اسمعي, قبل عدة أشهر قُتلت عائلة في فندق في الكساندريا
    Lembras-te das fotos do hotel em Cabo? Open Subtitles هل تذكر تلك الصور التي إلتقطناها في غرفة الفندق ب(كابو)؟
    Eu já vivo, onde quero... numa suite de hotel em Manhattan. Open Subtitles .. أنا أعيش الأن بالمكان الذي أريده في جناح فندقي في مانهاتن
    Por que haveria de te conhecer? Porque da última vez que o vi, estava no meu quarto de hotel em Bagdade. Open Subtitles لأنّ آخر مرّة رأيته فيها كنت بفندق في "بغداد" بغرفتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus