ويكيبيديا

    "houvesse algo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان هناك شيء
        
    • هناك شيئا
        
    • يكون هناك شيء
        
    • كان هناك شيءُ
        
    Ando para passar desde aquela noite, queria dizer-lhe que sinto muito e se houvesse algo que eu pudesse ter feito, tê-lo-ia feito. Open Subtitles لقد أردت المجيئ منذ تلك الليلة، وكنت أريد إخبارك كم أنا آسف وإذا كان هناك شيء ما أمكنني القيام به،
    Se ao menos houvesse algo na tua cabeça que controlasse o que dizes. Open Subtitles إلا إذا كان هناك شيء في رأسك للسيطرة على الأمور تقوله.
    Se houvesse algo lá, Dean, acho que eu também teria visto. Open Subtitles لكن أظنّ أنّه لو كان هناك شيء دين , لكنت شاهدته أيضا
    Fizeste-me sentir como se houvesse algo de errado comigo. Open Subtitles جعلتني أشعر كما لو أن هناك شيئا غير صائب بي
    Pensámos que talvez houvesse algo especial acerca do Iraque. TED اعتقدنا أن هناك شيئا خاصا بالعراق
    Estava à espera que houvesse algo de anormal nas análises ao sangue do urso, e... realmente há. Open Subtitles كنت على أمل أن يكون هناك شيء غير طبيعي في دماء الدب واتضح أنه يوجد
    O polícia confirma o que você disse, mas talvez houvesse algo "diferente" nesta mulher Open Subtitles يَدْعمُ الشرطي ما قُلتَ، لكن لَرُبَّمَا كان هناك شيءُ... غيرعادي حول هذه الإمرأةِ.
    Que se houvesse algo que não quiséssemos que encontrassem... Open Subtitles اذا كان هناك شيء لا تريد منهم رؤيته
    Queria que houvesse algo que pudesse fazer por ti. Eu tentei. Open Subtitles أتمنى لو كان هناك شيء أستطيع أن أقدمه لك
    Se houvesse algo que tivesse de deixar no passado para seguir em frente e tentasse tudo para o fazer, e nada funcionasse... é errado quebrar as regras por uma vez? Open Subtitles اذا كان هناك شيء يجب ان تضعيه في الماضي لتكملي حياتك وقمتي بتجربه كل طريقه عادله وشريفه لتفعلي ذلك
    Eu lamento Carson, eu gostaria que houvesse algo que pudéssemos fazer. Open Subtitles انا آسفة , كارسون. اود ان كان هناك شيء نستطيع ان نفعله.
    Só gostava que houvesse algo que eu pudesse fazer para evitar que ela entregue este bebé. Open Subtitles اتمنى فقط لو كان هناك شيء يمكنني فعله لأمنعها من منح تلك الطفلة
    Se houvesse algo mais a ser feito, estaríamos a fazê-lo. Open Subtitles إذا كان هناك شيء إضافية فإننا يمكن أن تقوم به، سنكون القيام بذلك.
    Sheldon, quem me dera que houvesse algo que eu pudesse fazer para que te sentisses melhor. Open Subtitles شيلدن , أتمنى لو كان هناك شيء يمكنني عمله لكي أجعلك أفضل حالًا
    Só gostava que houvesse algo que pudesse fazer para vos convencer. Open Subtitles أود فقط كان هناك شيء ما يمكن القيام به لاقناع لكم.
    Como se do outro lado houvesse algo que eu não pudesse ver. Open Subtitles كما لو ان هناك شيئا لا تريدني ان اراه
    Gostava que houvesse algo que pudesse fazer... Open Subtitles أتمنى كان هناك شيئا ما يمكنني فعله
    Só gostava que houvesse algo que eu pudesse dizer. Open Subtitles اتمنى أن هناك شيئا ما استطيع قوله
    Não vi razão para vos alarmar salvo se houvesse algo para tal. Open Subtitles لم أرى أي داعي في إخبارك حتى يكون هناك شيء لأخبرك به
    Queria que houvesse algo para fazê-la mudar de idéia. Open Subtitles اود ان يكون هناك شيء يمكنني فعله لتغيير رأيها
    Acho que sempre esperei que houvesse algo mais no mundo, para além do aqui e agora. Open Subtitles لقد كنت اتمنى أن يكون هناك شيء اخر
    Eu gostaria que houvesse algo que eu pudesse fazer, mas eu disse-te, o pai dela é o topo da cadeia alimentar. Open Subtitles {\pos(192,220)}أَتمنّى لو كان هناك شيءُ ما اقدر عليه بهذا الخصوص {\pos(192,220)}لَكنِّي أخبرتُكِ بأن والدها ذو نفوذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد