ويكيبيديا

    "humor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مزاج
        
    • المزاج
        
    • الفكاهة
        
    • المزاجية
        
    • المرح
        
    • المزاح
        
    • الفكاهي
        
    • مزاجه
        
    • بمزاج
        
    • الدعابة
        
    • مزاجٍ
        
    • مزاجي
        
    • فكاهة
        
    • مرح
        
    • مزاجية
        
    Michael T.Thomas: É uma melodia, um ritmo, um humor ou uma atitude? TED مايكل تيلسون توماس: ألحن هو أم إيقاع أم مزاج أم سلوك؟
    Assim, temos que nos interrogar sobre o que acontece quando esse alguém está de mau humor ou doente ou impotente. TED وبالطبع، علينا التساؤل بعدها عما يحدث عندما يكون ذاك الآخر في مزاج سيئ أو مريضًا أو خانته القوة.
    Pode causar perda de memória, alterações de humor, dores nas articulações. Open Subtitles قد يُسبب فقدان الذاكرة، تقلب المزاج مع ألم في المفاصل.
    O humor é um poderoso fator de mudança de jogo e, claro, foi bastante elevado na Polónia. TED الفكاهة دورها قوي في تغيير مسار اللعبة ، و بالطبع لقد كانت كبيرة في بولندا.
    O parece é de bom humor hoje. Você não pode falar? Open Subtitles يبدو انك فى مزاج جيد اليوم أليس بالإمكان أن تَتكلّمَ؟
    Estavas de tão bom humor no dia seguinte... que eu imaginei, "Graças a Deus que ele se enganou!" Open Subtitles كنت في مزاج جيد في اليوم التالي قلت الحمد لله لأنه لا بد أنه كان مخطئاً
    Porque, sinceramente, estás de mau humor desde que me sentei. Open Subtitles لأنه بصراحة إنك في مزاج سيء مذ جلست معكم
    Não te metas com o Ivan, hoje. Está de mau humor! Open Subtitles لا أحد يريد العبث معك اليوم أنت في مزاج سئ
    Dar à audiência $3 milhões. Deixa-os de bom humor, não deixa? Open Subtitles إعطاء جمهورك 3 مليون دولار يجعلهم في مزاج حسن، صحيح؟
    Uma besta com um humor desagradável... e cega como um morcego. Open Subtitles إنه وحش يعيش تحت الأرض ذي مزاج سيء وأعمى كالخفاش.
    É uma condição psiquiátrica em que um paciente se fixa numa ilusão, mas, não tem outros problemas com pensamentos ou humor. Open Subtitles انها حالة نفسية المريض يتوهم فيها بوهم ثابت ولكنه لا يُعاني من أي مشاكل أخرى واضحة بالفكر أو المزاج
    Sentimos uma euforia imensa quando as coisas estão a correr bem, mudanças de humor e um desespero horrível quando as coisas estão a correr mal. TED تشعر أنك فى قمة الأبتهاج طالما الأمور تسير على ما يرام و ينحرف المزاج ليصل إلى أفظع حالات الأحباط عندما تسئ الأمور
    Tem um psiquiatra de Harvard e está a ser tratada de uma perturbação do humor, entre outras coisas. TED في الواقع، لديها طبيب نفساني من جامعة هارفارد وكانت تعالج من اضطراب المزاج بالإضافة لبعض الأمور الأخرى.
    Só estava a ver se ela tinha sentido de humor. Open Subtitles أردت أن أرى فقط إن كانت تتمتع بحس الفكاهة.
    Quando os médicos viram este efeito de melhoria de humor da iproniazida, de início não entenderam realmente o que estavam a ver. TED عندما رأى الأطباء هذا التأثير للإيبرونيازيد في تحسين الحالة المزاجية. لم يدركوا تماماً ما رأوه.
    Louanne, se perderes o teu sentido de humor, está acabado. Open Subtitles لوين، حالما تفقدين طابع المرح فإن كل شيء ينتهي
    O humor baseia-se nas tradições de uma sociedade. TED ان المزاح يعتمد في الاساس على عادات المجتمع
    "sem sentido de humor," "companhia entediante"... e "irreprimivelmente desmazelado e horrível." Open Subtitles لا يوجد لديه الحس الفكاهي صحبته سيئة و سيء السمعة
    O mau humor do gordo está a dar cabo de mim. Open Subtitles كل هذا لأن هذا البدين النازي مزاجه سيئا ماذا ؟ هل يجب أن أعاني بسببه ؟
    Estou num dia péssimo, e não estou de bom humor. Open Subtitles اسمع، لقد مررت بيوم سيء للغاية ولست بمزاج جيد
    E.B. White disse que analisar humor é como dissecar uma rã. TED الآن، إي بي وايت يقول، تحليل الدعابة يشبه تشريح الضفدع.
    Não pode ser por isso que está de mau humor. Open Subtitles مستحيل أن يكون سبب كونك في هكذا مزاجٍ عكر
    Isso faz sentido, seu mau humor, não está se alimentando, ele tem essas ondas de desespero isso nunca aconteceu com ele. Open Subtitles يبدو معقولاً ، انه مزاجي و لا يأكل الطعام و يائس و لم تحدث له هذه الأمور من قبل
    Mas se sim, Deus tem um sentido de humor bem mais perturbador do que até eu poderia imaginar. Open Subtitles لكن إن كان الأمر كذلك، فيبدو أنّ للسماء حسّ فكاهة مختلّ أكثر ممّا يمكن أن أتخيّل.
    Tudo isto trouxe um humor amargo. Open Subtitles عملت الدعايه على تصوير الأمر بشكل مرح ولطيف
    Com sorte, o espírito natalicio dá-lhe algum sentido de humor. Open Subtitles أن تكون روح العيد جعلته في حالة مزاجية جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد