ويكيبيديا

    "identidade de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هوية
        
    • هويّة
        
    • والهوية
        
    • هويات
        
    Tenho aqui a identidade de um empregado de um hospital, em Baltimore. Open Subtitles حسناً , انا لدية هوية موظف هنا من مستشفى فى بالتيمور
    Como sabemos a identidade de todos os barcos na base de dados, sabemos o seu tamanho, a sua tonelagem, a força dos seus motores, que tripulação existe a bordo. TED ولأننا نعلم هوية كل قارب في قاعدة البيانات، فإننا نعلم حجمه وحمولته وقوة محركه، وعدد طاقمه الذي يعمل على متنه.
    A estátua é a referência, e liga a identidade de Leonardo a estes três rostos. TED التمثال هو المرجع، وهي تربط هوية ليوناردو لهذه الوجوه الثلاث
    esse cara não esteja só roubando a identidade de um morto qualquer. Open Subtitles ربّما هذا الرجل لم يكن يسرق هويّة رجل ميّت عشوائي
    Quando se rouba a identidade de alguém que morreu há pouco tempo e faz despesas até a administradora perceber. Open Subtitles بأنّكِ تأخذين هويّة شخص ميّت مؤخراً بعدها يصبح متهماً باستخدام البطاقة الائتمانية
    "identidade de sexo é 'como' vamos para a cama" TED "والهوية الجنسية هي من أنت الذي تذهب للفراش"
    Ele roubou a identidade de pacientes mortos, para permitir que o Claus vivesse em anonimato, durante 40 anos. Open Subtitles لقد سرق هويات المرضي المتوفيين لكي يسمح ل كلاوس أن يعييش بطريقة مجهولة لمدة 40 عاما
    A identidade de um átomo é determinada apenas pelo número de protões do seu núcleo. TED هوية الذرة تحدد فقط وفقاً لعدد البروتونات في نواتها.
    Levam-nos a lutar por essa identidade de boa pessoa. TED حيث أنهم يتركونا ندافع عن هوية ذلك الشخص الجيد
    E depois teve de ser silenciada para a identidade de quem lhe pagou permanecer secreta. Open Subtitles ومن بعدها كان لزامًا عليها أن تسكت للتأكد من أن هوية من طلب منها العمل بقيت سريّة
    No mesmo artigo, o Diretor do FBI, Robert Mueller, admitiu que: "A identidade de vários dos seqüestradores está em dúvida." Open Subtitles فى نفس الموضوع، أعترف مدير مكتب التحقيقات الفدرالى روبرت مولر بأن هوية عدد من المختطفين مشكوك فيها
    Temos ali a identidade de Madeleine, ou melhor, de Judy em toda sua tensão trágica. Open Subtitles لدينا هنا هوية مادلين أو جودي بكل توترها الدرامي
    Consegues imaginar, estar sentado numa sala todos a tentarem descobrir a identidade de um espião e durante esse tempo todo, é atrás de ti que eles andam é a ti que eles procuram? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيل، أن تجلس في غرفة مع مجموعة من زملائك كل واحد يحاول أن تحزر هوية الجاسوس وطول الوقت كنت أنت
    A identidade de Claire permaneceu secreta e foi observada por um médico local. Open Subtitles وظلت هوية كلير سرية وكانت تعالج عند طبيب محلي
    Sabe que é uma ofensa federal roubar a identidade de um agente? Open Subtitles حسناً، كما تعلم هذه جريمة فيدرالية سرقة هوية عميل فدرالي
    E é um agente federal, e como tal, jurou proteger a identidade de um informador confidencial. Open Subtitles وهو عميل فيدرالي وبكونه عميل فيدرالي فإنه يقسم ان يحمي هوية المخبر السري
    Ele pode, facilmente, ter roubado a identidade de alguém. Open Subtitles بإمكانه سرقة هويّة أيّ شخص بسهولة
    A maneira mais fácil é assumir a identidade de um morto. Open Subtitles أيسر وسيلةٍ هي انتحال هويّة شخص ميت
    O SVR sabe a identidade de todos os analistas que os investigam há muito tempo. Open Subtitles جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية يعرف هويّة جميع المحللين...
    mudar a identidade de alguém. Open Subtitles لتغيير هويّة شخص ما.
    A orientação sexual, a identidade de sexos, as etnias, a religião — entre outras coisas — amplificam a violência sofrida por raparigas e mulheres, e para as meninas mais novas é ainda pior. TED التوجه الجنسي والهوية الجنسية العنصر، العرق، الدين -- سمها ما شئت، فهي تضاعف العنف الذي تعاني منه الفتيات والنساء، والأمر أسوأ بالنسبة لفتياتنا الصغيرات.
    Aliás, o Hoyt verificou a identidade de todos os convidados e confirmam-se. Open Subtitles الى جانب ذلك ، فحص جميع هويات الضيوف ، وهم يفحصونها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد