ويكيبيديا

    "ignorar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجاهل
        
    • تتجاهل
        
    • إغفال
        
    • بتجاهل
        
    • يتجاهل
        
    Disseram que deve ignorar o aviso no saco de plástico. Open Subtitles فقط انه يجب عليك تجاهل التحذير على الكيس البلاستيكي
    É extremo, mas não podemos ignorar o elemento criminoso. Open Subtitles ذلك متطرف,لكن لا يمكننا تجاهل العنصر الاجرامي هنا
    Não posso ignorar o fato de que o soro que me salvou foi o mesmo colhido nas outras vítimas. Open Subtitles لا يسعني تجاهل حقيقة أن نفس المصل الذي أنقذني كان من نفس السلالة المٌكتشفة في الضحايا الآخرون
    E tu queres ignorar o óbvio para salvar o coiro! Claro! Open Subtitles نعم و من الواضح أنك تتجاهل الأمور الواضحة لتنقذ نفسك
    Não posso ignorar o que acabei de ver porque tu queres. Open Subtitles لا يمكنني إغفال ما رأيته تواً لأنك تريد مني ذلك
    Lembras-te das aulas de hipnose que ensinaram a ignorar o Avô? Open Subtitles أبي ،أتذكر حصص التعليم اللاوعي التي خضعنا لها لكيّ نساعد أنفسنا بتجاهل الجد؟
    Alguém me quer dizer, porque está o Sr. Génio a ignorar o tipo quando está aqui para falar com ele? Open Subtitles هلاّ أخبرني أحدكم لماذا يتجاهل هذا السيّد العبقريّ الشّخص الذّي يتحدّث إليه ؟
    Nesta situação, o cérebro procura possíveis ameaças, tornando impossível ignorar o mínimo desconforto ou ruído noturno. TED في هذه الحالة، يبحث الدماغ عن تهديدات محتملة. جاعلاً من الممكن تجاهل أي قلق بسيط أو إزعاج ليلي.
    Em alternativa, podemos continuar a ignorar o problema da alteração climática. TED بدلا من ذلك، بإمكاننا مواصلة تجاهل مشكلة تغير المناخ.
    ignorar o risco e focar-se somente na incerteza é uma distracção. TED تجاهل المخاطر والتركيز فقط على الشك هو اضطراب وإلهاء،
    Como é que um júri pode ignorar o que já ouviu? Open Subtitles كَيْفَ لهيئةِ المحلفين تجاهل ماَسْمعُوه؟
    Poder-te-ás sentir tentado a ignorar simplesmente a questão, a ignorar o mistério do livre-arbítrio. Open Subtitles فالآن قد تجد من المغري تجاهل السؤال ببساطة تجاهل غموض الإرادة الحرة
    Mas, não posso ignorar o facto de estar desempregada. Open Subtitles في مرفأ صبري لكن لا يمكنني تجاهل أنك عاطلة عن العمل
    Se preferir, posso ignorar o Senado e convocar uma assembleia do povo, onde poderá expor os seus argumentos. Open Subtitles إن فضلت يمكنني دائماً تجاهل المجلس و استدعي الجمعية التشريعية
    Compreendo isso, mas não podemos ignorar o facto de isto poder estar ligado a outra coisa, tipo salvar o Leo. Open Subtitles أنا أفهم هذا لكن لا يمكننا تجاهل حقيقة أن هذا يمكن أن يوصلنا إلى شيء آخر ، مثل إنقاذ ليو
    Gente, sei que descartamos vôos, mas é difícil ignorar o fato que... seu último local conhecido tem, literalmente, milhares de vôos... internacionais todos os dias. Open Subtitles يا جماعة, لعرف اننا استثنينا الطيران ولكن من الصعب تجاهل حقيقة ان اخر مكان معروف تواجده فيه هو
    Para um na 1ª fase pode significar ignorar o monte de jornais que cresce na sala. Open Subtitles لمتكنز من المستوى الاول , ربما يعني تجاهل . كومة من الجرائد تتكدس داخل حجرة
    Se é logo óbvio que uma pessoa, lugar ou emprego não é para nós, será melhor ignorar o nosso julgamento e ler nas entrelinhas, ou devíamos julgar um livro pela capa? Open Subtitles إن صرّح بأن ذلك الشخص أو المكان أو المهنة لا تناسبك، فهل من الأفضل أن تتجاهل الحكم وتقرأ بين السطور، أم أن عليك الحكم على الكتاب من غلافه؟
    Como pode ignorar o fato... de que Maomé pregava pacificamente enquanto estava em Mecca? Open Subtitles كيف يمكنك ان تتجاهل حقيقة ان النبي محمد خطب عن الحياد في مكة؟
    Não podes ignorar o facto de que as pessoas que trazem armas têm mais possibilidades de serem alvejadas do que aquelas que não trazem. Open Subtitles لا يمكنك إغفال أن الناس الذين يحملون سلاحا أكثر عرضة للإصابة بالرصاص من الذين يحملونه
    E tu não podes ignorar o facto de que se vou à lavandaria do meu edifício à meia-noite, alguém podia violar-me. Open Subtitles و لا يمكنك إغفال أنني لو ذهبت لغرفة المغسلة بمفردي في منتصف الليل مرارا سيتم اغتصابي
    Pai, lembras-te das aulas de auto-hiponese... que tivemos para nos ajudar a ignorar o Avô? Open Subtitles أبي ، أتذكر حصص التعليم اللاوعي التي خضعنا لها لكيّ نساعد أنفسنا بتجاهل الجد؟
    E como os meus tempos nos African Rifles me ensinaram: se optas por ignorar o óbvio, estás por tua conta. Open Subtitles كما علمتني خدمتي في افريقيا هو الذي يتجاهل الفيل في الغرفة فهو في خطر محتوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد