| Ontem à noite, um homem atravessou ilegalmente a fronteira do Canadá. | Open Subtitles | ليلة أمس، رجل... جعل معبر حدودي غير شرعي من كندا. |
| No Dacota do Norte, em posse de um homem que atravessou ilegalmente a fronteira. | Open Subtitles | هم وجدوا أثناء معبر حدودي غير شرعي... في داكوتا الشمالية. كندا إلى الولايات المتّحدة |
| - Quem atravessou ilegalmente a fronteira? | Open Subtitles | معبر حدودي غير شرعي من قبل الذي؟ كما قلت، نحن نسأل... |
| O governo Mexicano queixa-se agora de todos os Americanos que estão a atravessar ilegalmente a fronteira para viverem lá. | Open Subtitles | الآن الحكومة المكسيكية تشتكي حول كُلّ الأمريكان الذين يَنتقلوا عبر الحدودِ بشكل غير قانوني للعَيْش في المكسيك. |
| Vou ligar ao senhorio e dizer-lhe que a Monica está a subalugar ilegalmente a casa da avó. | Open Subtitles | سوف أخبر صاحب الملك مونيكا بشكل غير قانوني تؤجر مكان جدتها |
| Em vez de trabalharem com a TSA e a alfândega, vão trabalhar contra eles, tentando passar ilegalmente a fronteira, como os traficantes que vocês têm estudado. | Open Subtitles | ،بدلاً من العمل مع الجمارك وإدارة النقل ستعملون ضدهم عن طريق تجربة عبور الحدود بطريقة غير مشروعة |
| Ignorando o desdém do júri, Truth disse que estava ali para lutar pela guarda do seu filho Peter, de cinco anos, que tinha sido vendido ilegalmente a um esclavagista de Alabama. | TED | متجاهلة ازدراء المحكمة، قالت تروث أنها أتت لتحارب من أجل حضانة ابنها بيتر ذو الخمس سنوات، والذي بيع بطريقة غير مشروعة إلى مُستعبِد في ألاباما. |
| Ele foi vendido ilegalmente a um casal sem filhos que mudaram de ideias e o abandonaram. | Open Subtitles | تبناه بشكل غير قانوني ..لعائلة بلاأطفال. وقد غيروا رأيهم وهجروه. |
| A menos que queiras explicar à policia, a razão de teres invadido ilegalmente a minha fazenda é melhor que me deixeis ir embora. | Open Subtitles | ما لم تريد التوضيح للشرطة لماذا داهمت مزرعتي بشكل غير قانوني... من الأفضل لك أن تدعني أخرج من هنا... |
| Alguém está ilegalmente a aceder à nossa rede de computadores. | Open Subtitles | شخص يدخل بشكل غير قانوني لشبكاتنا |
| A Natasha foi apanhada, há dois anos, por aceder ilegalmente a servidores do Ministério da Agricultura. | Open Subtitles | (ناتاشا) أُعتُقِلت قبل سنتين للدخول بطريقة غير مشروعة على قسم خادمات الزراعة. |