Bem, Imagine o que aconteceria se atirasse as leis da física pela janela. | Open Subtitles | تخيل ماذا سيحدث فقط لو رميت قوانين الطبيعة من النافذة |
Imagine o que faria para se vingar e descansar em paz. | Open Subtitles | تخيل ماذا يمكنك أن تفعل لتنتقم و ترقد بسلام |
Imagine o que podia fazer com a Empire a seu lado. | Open Subtitles | تخيل ماذا يمكنك أن تفعله بوجود الامبراطورية في صفك |
Imagine o que ele faria se soubesse que fui eu que comecei esse comité. | Open Subtitles | فقط تخيلي ما سيفعل لو عرف أني من أنشأ هذه اللجنة |
Imagine o que oferece em termos de magia. | Open Subtitles | فقط تخيلي كيف يمكنه ان يوقف السحر |
Imagine o que aconteceria se controlassem máquinas tal como um barco submarino. | Open Subtitles | تخيل ما سوف يحدث لو سيطروا على ماكينات مثل هذة الغواطة |
Isto é rápido e tosco, agora Imagine o efeito com equipamento mais sofisticado. | Open Subtitles | هذا سريع و فوضوي ولكن تخيل ما الذي يمكن انجازه بأجهزة أكثر تعقيدا انظر الى هذا |
Mas Imagine o que teria alcançado se tivesse me ouvido. | Open Subtitles | لكن تخيل ما كان يمكنه تحقيقه لو كان استمع إلي. |
Junta-te a mim, Imagine o que poderíamos conseguir juntos. | Open Subtitles | انضمّ إليّ . تخيل ما يمكن أن ننجزه معًا, ما يمكن أن نبدعه . |
Imagine o que dariam pela eternidade! | Open Subtitles | تخيل ما سوف يقدمون للأبدية كلها |