ويكيبيديا

    "imperador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمبراطور
        
    • امبراطور
        
    • أمبراطور
        
    • إمبرور
        
    • إمبراطوراً
        
    • للإمبراطور
        
    • إمبراطورا
        
    • للامبراطور
        
    • الإمبراطورية
        
    • القيصر
        
    • إمبراطورية
        
    • الامبراطور
        
    • الإمبراطور
        
    • فخامتك
        
    • الامبراطوريه
        
    Nessa noite, um grupo de jovens oficiais invadiu o Palácio e tentou roubar a gravação da mensagem do Imperador. Open Subtitles فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور
    O Imperador, irmão de Vossa Majestade, espera-a no salão. Open Subtitles يا سيدتي, إن أخيكِ الأمبراطور في الصالة ينتظركِ
    Imperador Shaddam IV, tem uma última oportunidade para resolver as coisas e controlar a situação em Arrakis. Open Subtitles امبراطور شادام الرابع لديك فرصه اخيره لتهتم بشؤونك الخاصه وتحضر هذا الموقع تحت تحكم اريكاس
    Sua ambição: governar o mundo romano como Imperador e deus. Open Subtitles بأن يحكم العالم كله كأمبراطورية رومانية بصفته أمبراطور وأله
    Adélia, barbicha, Imperador, gentoo. Open Subtitles \u200f"أديلي"، "تشينستراب"، "إمبرور"، "جينتو".
    Então, você está a dizer que Augusto foi um bom Imperador e você esta a dizer que não foi nada? TED إذن أنت تقول أن أوغسطس كان إمبراطوراً جيداً، وأنت تقول أنه لم يكن كذلك؟
    Em 1539, estes Cruzados Cavaleiros... persuadiram o Imperador Carlos V a dar-lhes a Ilha de Malta. Open Subtitles فى عام 1539, قام هؤلاء الفرسان,.. بأغراء الأمبراطور كارلوس الخامس, بأعطائهم جزيرة مالطة,.
    O Imperador acha que casamento de estado entre a Lombardia e Hesse serveria ao império. Open Subtitles يعتقد الأمبراطور أن الزواج بينكما سينقذ الإمبراطورية
    - E um macaco Imperador o fará melhor? Open Subtitles القرد الأمبراطور هل يُمكن أن يحسن الأوضاع ؟
    Mas também nos foi dito que eles morreriam pelo Imperador. Open Subtitles كنا نفكر أيضاً أنهم على استعداد للموت من أجل الأمبراطور
    Podemos ficar com o Imperador." Open Subtitles بوسعنا الحفاظ على الأمبراطور دون مساس به
    e o Imperador não teria a coragem de os mandar parar, e não teria o apoio para o fazer. Open Subtitles ولم يكن لدى الأمبراطور الشجاعة الكافية ليأمرهم بالتوقف أو بمعنى أدق لم يكن ليحظى بالدعم الكافى ليأمرهم بالتوقف
    Porque queres fazer uma república quando podias ser um Imperador? Open Subtitles لما تريد انشاء جمهورية ؟ يمكنك ان تكون امبراطور
    Foi oferecido a Taketa Morisaki pelo Imperador do Japão. Open Subtitles انها مقدمه الى تاكيتا مورساكي من امبراطور اليابان.
    Mesmo sendo Imperador há uma coisa chamada consideração. Open Subtitles أمبراطور أو غير أمبراطور هذا يسمي عدم احترام
    Adélia, barbicha, Imperador, gentoo. Open Subtitles \u200f"أديلي"، "تشينستراب"، "إمبرور"، "جينتو".
    Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou Imperador. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    Como pode o Imperador manter o controlo sem a burocracia? Open Subtitles كيف يمكن للإمبراطور أن يسيطر عليه بدون البيروقراطية ؟
    Se algo acontecer a Calígula, Cláudio será Imperador. Open Subtitles يحدث أى شئ إذا إلى كاليجولا، يصبح كلوديوس إمبراطورا.
    Ajoelha e renova teu juramento de fidelidade ao Imperador. Open Subtitles اسجد لنا وجدد قسم التربيون الموالي للامبراطور
    Há 14 séculos atrás, os 'Manchu' depuseram o Imperador Chinês. Open Subtitles منذ 14 قرناً قام المانشويوون بانقلاب ضد الإمبراطورية الصينية
    Eu não sei se as vossas certidões de pertença de terrenos, assinadas pelo Imperador mexicano ou pelo rei espanhol, Open Subtitles لا أدري إن كانت وثائق ملكية الأرض والتي تم توقيعها من القيصر المكسيكي أو الملك الإسباني
    O Imperador do maior Império da História... da Grã-Bretanha até o Egipto? Open Subtitles إمبراطور أعظم إمبراطورية فى التاريخ ؟ من بريطانيا حتى مصر ؟ حاكم العالم ؟
    Se o Imperador estivesse cá, ele não teria escolha. Open Subtitles اذا كان الامبراطور هنا فلن يكون لديه اختيار
    O homem que me salvou, Imperador, Para voltar e servir-lhe. Open Subtitles الرجل الذى أنقدنى , سيدى الإمبراطور لكى أعود وأخدمك
    Então, convidei uma delegação francesa para visitar a corte de Vossa Majestade, para discutir um novo tratado, comprometendo-nos juntos, face à intransigência e agressão do Imperador. Open Subtitles دعوت الوفد الفرنسي لزيارة بلاط فخامتك لمناقشة معاهدة جديدة تربطنا سوياً تجاه عناد وعدوان الإمبراطور
    O Imperador sabia qual o valor da sorte e o nosso Roy tem-na. Open Subtitles الامبراطوريه تقدر قيمة الحظ وروي يمتلكها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد