ويكيبيديا

    "imperial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإمبراطوري
        
    • الامبراطوري
        
    • الامبراطورية
        
    • إمبريال
        
    • إمبراطورية
        
    • الإمبراطور
        
    • الامبراطور
        
    • امبريال
        
    • إمبراطوري
        
    • الأمبراطورية
        
    • جلالة
        
    • الإمبراطوريةِ
        
    • امبراطوري
        
    • إمبيريال
        
    • للإمبراطورية
        
    Este é o nosso melhor modelo, a mochila Imperial. Open Subtitles هذا هو الطراز الفاخر .. الإمبراطوري يا سيدي
    De indomáveis gauleses a rirem-se mesmo no bico da águia Imperial. Open Subtitles لا تقهر الاغريق لا يزال يضحك على منقار النسر الإمبراطوري.
    Está na Suite Imperial, no número 114. Mesmo ali. Open Subtitles انه في الجناح الامبراطوري رقم 114 انه هناك
    Comecemos por olhar à condição financeira da Imperial Britânica. Open Subtitles هيا لنبدأ بالنظر إلى حالة الامبراطورية البريطانية المالية
    Daqui unidade 7, verificámos o sector entre Gramercy e Imperial. Open Subtitles هذه الوحدة السابعة ، لقد فحصنا المنطقة "ما بين "جراميرسي و إمبريال
    Roma Imperial é o centro do Império, senhora absoluta do mundo. Open Subtitles إن إمبراطورية روما هى مركز الإمبراطورية سيد العالم بدون منازع
    Por ordem do imperador, um homem de cada família terá de servir no exército Imperial. Open Subtitles بأمر من الإمبراطور رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري
    Sua Alteza Imperial está indemne. Liguei para o palácio. Open Subtitles فخامه الامبراطور لم يصب انا اتصلت بالقصر شخصيا
    Embora algumas das tribos germânicas se mantivessem inimigas de Roma, o Império incorporou outras no exército Imperial. TED في حين أن بعض القبائل الجرمانية ظلت معادية لروما، أدرجت الإمبراطورية القبائل الأخرى في الجيش الإمبراطوري.
    O Palácio Imperial, outrora chamado Castelo Chiyoda, foi construído há 500 anos pelo lorde Dokan Ota. Open Subtitles القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا
    Nós somos dezenas de milhares, eles que venham. A Imperatriz acredita que onde o exército Imperial fracassou, as espadas dos rebeldes serão bem sucedidas? Open Subtitles هل تعتقد الإمبراطورة حيث فشل الجيش الإمبراطوري
    Liuniang, como você já deve saber, mesmo sem um edito Imperial, Open Subtitles ليون يانغ, كما ربما تعرفين مسبقا, حتى بدون المرسوم الامبراطوري,
    A Guarda Imperial aprovou os assentos para o discurso. Open Subtitles الحرس الامبراطوري قد وافق على ترتيبات المقاعد للخطاب
    Estados Unidos, Japão, Itália e Austria, sob o comando do Almirante Harold Sydney, o Governo Imperial Chinês exige a rendição imediata e incondicional das forças armadas destas nações, em Pequim. Open Subtitles تحت قيادة الاميرال سيدني مطالب الامبراطوري لحكومة الصينية الفورية
    Um mandato Imperial vigora até ser revogado pelo imperador. Open Subtitles السلطة الامبراطورية سارية حتى تبطل من قبل الامبراطور كان من يكون
    "A menos que essas tropas se retirem imediatamente, o Governo Chinês considerá-lo-á um acto de guerra e comandará as forcas do exército Imperial." Open Subtitles عمل من أعمال الحرب ضد القوات الامبراطورية قوات الحلفاء في تيانسين
    Com grande solenidade o Führer da nova Alemanha... encontra Sua Majestade Imperial e Il Duce, fundador do império. Open Subtitles ثم يتبعه المقابلة الرسمية بين الفوهرر و الملك و الديوتشى مؤسس الامبراطورية الفاشية
    É agora o maior accionista da Imperial Britânica de Refrigeração. Open Subtitles أنت الآن المساهم الأغلب في شركة (إمبريال) البريطانية للمبردات.
    Parece um Cruzador Imperial. Os nossos passageiros devem ser mais importantes do que eu pensava. Open Subtitles تبدو مثل ناقلة إمبراطورية لابد أن ركابنا خطيرين أكثر مما كنت اعتقد
    Deviam chorar de gratidão, perante Sua Majestade Imperial, o lmperador, que sente pena por vós, por serem cobardes! Open Subtitles أنتم يَجِبُ أَنْ تَبْكوا مع الإمتنانِ الي فخامةِ الإمبراطور الذي يَستخطاك لأنْ تَكُونَ جبان
    A forma de lembrar a parte da compressão é usarmos a Marcha Imperial. TED طريقة تذكر ضغط جزء واحد فقط هي أن نستطيع بالفعل استخدام طريقة الامبراطور مارس.
    Eu estava a trabalhar com o Imperial e com o Brompton, e isso gerou alguns problemas graves com o projeto, TED لقد كنت أعمل لدى جامعة امبريال و مشفى برومبتون، الأمر الذي خلق بعض المشاكل الجديّة مع سير المشروع،
    Inspecionam um soldado Imperial que arriscou a vida a lutar em Xangai? Open Subtitles هل تشك بجندي إمبراطوري الذي خاطر بحياته يقاتل في شنغهاي ؟
    Após uma série de confrontos desordenados, a centenas de quilómetros de distância, a Marinha Imperial Japonesa sofreu pesadas baixas. Open Subtitles بعد سلسلة من الأشتباكات المفتقرة إلى الخطة وعلى مدى مئات الأميال تكبدت البحرية الأمبراطورية اليابانية خسائر ثقيلة
    Sua alteza Imperial, sua graça, sua excelência, sua real Majestade, a Rainha de Copas! Open Subtitles سمو الملكة حضرة الملكة سموها، جلالة الملكة ملكة القلوب
    O Khan nunca permitirá que regressem à Cidade Imperial. Open Subtitles الالخان لَنْ يَسْمحَ لك بالعودة إلى المدينة الإمبراطوريةِ.
    Não acredito que os deixassem levar do palácio um preso Imperial. Open Subtitles لااصدق مااسمع تتركونهم ياخذون سجين امبراطوري من القصر نفسه.
    Toda a gente aqui em Imperial seguiu a história da doença do seu filho e por toda a cidade as pessoas rezaram pela sua recuperação. Open Subtitles "الجميع هنا في (إمبيريال) علم قصة مرض ابنك" "والناس في جميع أنحاء المدينة دعوا لشفاءه"
    O arquitecto-chefe de Solimão, Sinan, era um homem cuja visão complementava na perfeição o construtor Imperial. Open Subtitles كان أكبر مهندسى سليمان للعمارة سنان كان مثال للرجل الذى يدرك ببصيرة كيف يكون الإبداع فى بناء يكون ملكا للإمبراطورية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد