ويكيبيديا

    "implorar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتوسل
        
    • اتوسل
        
    • التسول
        
    • أتوسّل
        
    • أترجاك
        
    • أترجّاكِ
        
    • أتوسلك
        
    • أستجديك
        
    • أترجاكِ
        
    • أَستجداك
        
    Pára de chorar. Estou a implorar-te. Não sei mais o que fazer. Open Subtitles توقفي عن البكاء أتوسل إليكِ، لا أعرف ماذا عليّ فعله أيضًا
    Estou a implorar-te. Temos festa da violação? Open Subtitles ـ أنا أتوسل إليكِ الآن ـ لدّينا حفلة مُثيرة، أليس كذلك ؟
    Pensas que tens todas as respostas, mas estou a implorar-te. Open Subtitles تظن أن لديك كل الأجوبة ، لكن أتوسل أليك
    Estou a ler o teu coração. Estou a pedir-te que o sigas. A implorar-te. Open Subtitles انا اقرأ قلبك واطلب منك ان تتبعيه , اتوسل اليك.
    Estou a implorar-te. Open Subtitles أنا كنت التسول.
    Estou a implorar-te. Por favor acaba com isto. por favor. Open Subtitles إنّ أتوسّل إليكِ، ارجوكِ اجعلي هذا ينتهي، ارجوكِ.
    Sei que as coisas se descontrolaram, mas estou a implorar-te. Open Subtitles أعرف أن الأمور بيننا خرجت عن السيطره لكن أترجاك
    Agora tudo o que eu posso fazer é implorar-te. Open Subtitles الآن، كل ما بإمكاني فعله هو أن أترجّاكِ
    Estou a implorar-te! Por favor, irmão, vai-te embora! Open Subtitles أنني أتوسل أليك أرجوك ، يارجل ،أخي ،فقط أذهب
    Sê prático. Estou a pedir-te. Estou a implorar-te. Open Subtitles ، أنـا أطلب منك أتوسل إليك بحقّ الجحيم
    Olha no teu coração! Estou a implorar-te! Open Subtitles . أنظر إلى قلبك أنا أتوسل إليك
    Por favor, deixa-me apenas estar aqui. Procura no teu coração. Estou a implorar-te, procura no teu coração. Open Subtitles رجاءً دعيني أعيش ، أتوسل إليك، سامحيني
    Estou a implorar-te, Charlotte. Por favor, não o faças. Open Subtitles أتوسل اليكِ شارلوت ارجوكِ لا تفعلي هذا
    Por favor, eu imploro-te! Estou a implorar-te! Open Subtitles أرجوك أنا أتوسل اليك أتوسل اليك
    Por favor, estou a implorar-te! Estou a implorar-te! Open Subtitles أرجوك يا رجل أتوسل اليك أتوسل أليك
    Robin. Ponhas as mãos no ar. Estou a implorar-te não faças isto. Open Subtitles إرفع يديك - روبن أنا أتوسل إليك،لا تفعل هذا -
    Se tens alguma magia, usa-a agora, estou a implorar-te. Open Subtitles اذا كنت تملك اى سحر, اعده للحياه ، اتوسل اليك
    Estou a implorar-te. Open Subtitles أنا حرفيا كنت التسول.
    Fazer-me fazer sentir culpado, levar-me a implorar-te? Open Subtitles ،ستجعلني أشعر بالذنب ومن ثم تجعلني أتوسّل إليك
    Estou a implorar-te para que tires esta fotografia. Open Subtitles انا أترجاك لكي تزيلي تلك الصورة
    Querida, estou a implorar-te. Open Subtitles حبيبتي، إني أترجّاكِ
    Criei-te para seres um líder e estou a implorar-te para liderares a tua gente para um fim pacífico. Open Subtitles لقد ربيتك لتصبح القائد وأنا أتوسلك أن تقوم شعبك لنهاية سالمة
    Estou a implorar-te como filho, desiste disto tudo! Open Subtitles الآن أستجديك بصفتي ابنك أن توقفي هذا الأمر بأكمله
    Por favor... Estou a implorar-te. Open Subtitles من فضلك ، أنا أترجاكِ
    Se dizes que somos tão especiais, estou a pedir-te... estou a implorar-te... Open Subtitles إذاتَقُولُبأنّنا لذاfuckin'خاصّ، أَسْألُك... أَستجداك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد