Pára de chorar. Estou a implorar-te. Não sei mais o que fazer. | Open Subtitles | توقفي عن البكاء أتوسل إليكِ، لا أعرف ماذا عليّ فعله أيضًا |
Estou a implorar-te. Temos festa da violação? | Open Subtitles | ـ أنا أتوسل إليكِ الآن ـ لدّينا حفلة مُثيرة، أليس كذلك ؟ |
Pensas que tens todas as respostas, mas estou a implorar-te. | Open Subtitles | تظن أن لديك كل الأجوبة ، لكن أتوسل أليك |
Estou a ler o teu coração. Estou a pedir-te que o sigas. A implorar-te. | Open Subtitles | انا اقرأ قلبك واطلب منك ان تتبعيه , اتوسل اليك. |
Estou a implorar-te. | Open Subtitles | أنا كنت التسول. |
Estou a implorar-te. Por favor acaba com isto. por favor. | Open Subtitles | إنّ أتوسّل إليكِ، ارجوكِ اجعلي هذا ينتهي، ارجوكِ. |
Sei que as coisas se descontrolaram, mas estou a implorar-te. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور بيننا خرجت عن السيطره لكن أترجاك |
Agora tudo o que eu posso fazer é implorar-te. | Open Subtitles | الآن، كل ما بإمكاني فعله هو أن أترجّاكِ |
Estou a implorar-te! Por favor, irmão, vai-te embora! | Open Subtitles | أنني أتوسل أليك أرجوك ، يارجل ،أخي ،فقط أذهب |
Sê prático. Estou a pedir-te. Estou a implorar-te. | Open Subtitles | ، أنـا أطلب منك أتوسل إليك بحقّ الجحيم |
Olha no teu coração! Estou a implorar-te! | Open Subtitles | . أنظر إلى قلبك أنا أتوسل إليك |
Por favor, deixa-me apenas estar aqui. Procura no teu coração. Estou a implorar-te, procura no teu coração. | Open Subtitles | رجاءً دعيني أعيش ، أتوسل إليك، سامحيني |
Estou a implorar-te, Charlotte. Por favor, não o faças. | Open Subtitles | أتوسل اليكِ شارلوت ارجوكِ لا تفعلي هذا |
Por favor, eu imploro-te! Estou a implorar-te! | Open Subtitles | أرجوك أنا أتوسل اليك أتوسل اليك |
Por favor, estou a implorar-te! Estou a implorar-te! | Open Subtitles | أرجوك يا رجل أتوسل اليك أتوسل أليك |
Robin. Ponhas as mãos no ar. Estou a implorar-te não faças isto. | Open Subtitles | إرفع يديك - روبن أنا أتوسل إليك،لا تفعل هذا - |
Se tens alguma magia, usa-a agora, estou a implorar-te. | Open Subtitles | اذا كنت تملك اى سحر, اعده للحياه ، اتوسل اليك |
Estou a implorar-te. | Open Subtitles | أنا حرفيا كنت التسول. |
Fazer-me fazer sentir culpado, levar-me a implorar-te? | Open Subtitles | ،ستجعلني أشعر بالذنب ومن ثم تجعلني أتوسّل إليك |
Estou a implorar-te para que tires esta fotografia. | Open Subtitles | انا أترجاك لكي تزيلي تلك الصورة |
Querida, estou a implorar-te. | Open Subtitles | حبيبتي، إني أترجّاكِ |
Criei-te para seres um líder e estou a implorar-te para liderares a tua gente para um fim pacífico. | Open Subtitles | لقد ربيتك لتصبح القائد وأنا أتوسلك أن تقوم شعبك لنهاية سالمة |
Estou a implorar-te como filho, desiste disto tudo! | Open Subtitles | الآن أستجديك بصفتي ابنك أن توقفي هذا الأمر بأكمله |
Por favor... Estou a implorar-te. | Open Subtitles | من فضلك ، أنا أترجاكِ |
Se dizes que somos tão especiais, estou a pedir-te... estou a implorar-te... | Open Subtitles | إذاتَقُولُبأنّنا لذاfuckin'خاصّ، أَسْألُك... أَستجداك... |