ويكيبيديا

    "implore" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتوسل
        
    • توسلي
        
    • أتوسّل
        
    • سأتوسل
        
    • توسل
        
    • توسّل
        
    • أَستجدى
        
    • أترجاكم
        
    • تتوسّلني
        
    • ليتوسّل
        
    Queres que implore que o papá venha resgatar seu filho tramado? Open Subtitles تريدينني أن أتوسل إلى أبي ليأتي و ينقذ ابنه الفاشل؟
    Se queres que implore ao telefone, isto é tudo o que eu tenho. Open Subtitles وإذا أردتني أن أتوسل إليك، فليس لديّ مانع.
    implore mais um bocadinho, é muito melhor assim. Open Subtitles توسلي أكثر، هكذا يكون الأمر ممتع أكثر.
    - implore por perdão. - És o único que tem que ser perdoado. Open Subtitles توسلي من أجل المغفرة - أنتَ من يحتاج الى المغفرة -
    Bem, esta é a minha cidade. Queres que eu implore por perdão, mas, não me arrependo. Open Subtitles ربّما تودّني أن أتوسّل الصفح، لكنّي لستُ آسفًا
    Mas se espera que implore pela minha vida, ficará profundamente decepcionado. Open Subtitles ولكن لو تتوقع باني سأتوسل من اجل حياتي فالبتأكيد سيخيب ضنك
    Mas de modo algum mesmo que a paciente lho implore, devem ser retiradas à noite. Open Subtitles ...حى لو توسل اليك المريض لا يجب ان تزيلها فى الليل.
    Ajoelhe-se diante do juiz e implore por misericórdia. Open Subtitles إركع على ركبتيك أمام القضاة و توسّل للرحمة
    Ok, percebi. Queres que implore. Open Subtitles حسناً، فهمت تريدينني أن أتوسل إليكِ
    Quer que implore pelo meu boleto? Quer que rasteje? Open Subtitles أتريدنى ان أتوسل لأجل وظفيتى ؟
    Querem mesmo que me ajoelhe. E implore. Open Subtitles أتريدون أن أجثو على ركبتي و أتوسل لكم؟
    - Queres que te implore? Open Subtitles ـ هل تريدني أن أتوسل إليك ؟
    Que queres, que te implore? Open Subtitles تعال هل تريدني أن أتوسل اليك؟
    Queres que te implore? Open Subtitles أتريدني أن أتوسل ؟
    implore, implore pelo meu perdão. Open Subtitles توسلي, توسلي من أجل المغفرة.
    - implore pela sua vida! Open Subtitles توسلي لحياتك ~!
    implore. Open Subtitles توسلي.
    Queres que eu implore por perdão, mas, não me arrependo. Open Subtitles ربّما تودّني أن أتوسّل الصفح، لكنّي لستُ آسفًا.
    Talvez em breve, te implore por isso. Open Subtitles ربما سأتوسل أليك كي تفعل هذا قريباً
    Não o deixe beber água. Mesmo que implore. Open Subtitles لاتدعهيشربالماءمطلقاً، حتى لو توسل لك
    implore por perdão, Nathan. Open Subtitles توسّل العفو يا (نيثن)
    Recusam-me e depois querem que vos implore a aceitar o meu dinheiro? Open Subtitles ترفضونني ثم تريدون مني أن أترجاكم لتأخذوا مالي، صحيح؟
    Vou obrigá-la a fazer coisas que nunca sonhou até que me implore para torná-la vampira. Open Subtitles سأجعلها تقوم بأعمال لم تحلم بفعلها إلى أن تتوسّلني لأحوّلها لمصّاصة دماء.
    Queres que eu renuncie ao Marcel, que eu implore pelo teu perdão? Open Subtitles تريدني أن أحضّ (مارسِل) ليتوسّل صفحك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد