Não me importo se tiver de bater em todas as portas neste Plaza, eu vou encontrá-la. | Open Subtitles | إنني لا أهتم لو إنني أضطررت لأن أطرق على كل باب في هذا البلازا إنني سوف أعثر عليها |
Olha, não me importo se ele vê outras raparigas. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لا أهتم لو أنه يرى فتيات أخريات |
Não me importo se não sou o melhor neste momento, porque estou muito decidido, e um dia, | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا لَستُ أفضل الآن، لأن أَنا كلّ شيء عن الأعلى، ويوم واحد، |
Não me importo se é complicado, espertinho... | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا هو معقّد، يَآْلمُ g... |
Não me importo se ganharmos ou perdermos. | Open Subtitles | لا اهتم إن ربحنا او خسرنا اليوم |
Não me importo se o teu pai é o chefe supremo dos "Atrianos". | Open Subtitles | انا لا اهتم اذا كان هذا ابيك او زعيم الارتيريين |
Oh, não me importo, se for ele a complicar a nossa amizade. | Open Subtitles | لا أمانع إن قام بتعقيد صداقتنا |
E não me importo se ele me meter na prisão pelo que fiz no funeral. | Open Subtitles | ولا أكترث إن كان سيشنقنني على ما فعلت بالجنازة |
Agora, eu não me importo se toda a sociedade se dobra e leva isto como um cão, | Open Subtitles | لا يهمني لو المجتمع كله ينحني ويقبل الأمر مثل كلب |
Óptimo! Então não me importo se tens um orgasmo. Se te importas, fá-lo tu. | Open Subtitles | حسناً ، وأنا لا أهتم لو لم تصل لذروة جماعك لو كنت تهتم فافعلها بنفسك |
Eu não me importo se isso é pessimismo antecipado ou seja lá como é chamado. | Open Subtitles | ولا أهتم لو كان هنا توقع سلبي أو مهما يسمى |
Por favor.NEu não me importo se és um monstro. | Open Subtitles | أرجوك، أنا لا أهتم لو كنت وحشاً |
Não me importo se tem a certeza. | Open Subtitles | -لا أهتم لو كنتِ مُتأكّدة . |
Vamos! - Não me importo se o Clifford está no Rand Institute este fim de semana. | Open Subtitles | - أنا لا أَهتمُّ إذا كلفورد... |
Não me importo se encontrou um Quagga. | Open Subtitles | ،أنا... لا اهتم إن عثرت على كواجا واحد |
Não me importo se gostas de mim ou não. Não sou estúpida. | Open Subtitles | انا لا اهتم اذا كنت او لم تكن معجب بي |
Não, não me importo se me contares o que se passa. | Open Subtitles | كلاّ، لا أمانع إن أخبرتني بما يجري |
Não me importo se este lugar é o mais bonito e elegante, ou se está a cair aos bocados. | Open Subtitles | أنا لا أكترث إن كان هذا المكان هو الألمع والأرقى أو إن كان أسوأ الأماكن |
Mas gostamos um do outro, e não me importo se tenho filhos desde que te tenha a ti. | Open Subtitles | لكننا نحب بعضنا، ولا يهمني لو رزقت بطفل طالما أنتِ معي |