Num instante, ele torna os nossos sucessos em nada e deixa-me impotente para cumprir o meu voto. | Open Subtitles | إنه يحول نجاحنا في لحظة إلى لا شيء ويتركني عاجزة عن الوفاء بنذري |
O meu castigo neste mundo é saber a verdade, mas ser impotente para fazer algo. | Open Subtitles | عقوبتي في هذا العالَم تتمثّل بمعرفتي للحقيقة لكنّي عاجزة عن فعل أيّ شيء حيالها |
O meu filho está naquela nave. Estou impotente para o proteger. | Open Subtitles | انا عاجزة عن حمايته |
O meu castigo neste mundo é saber a verdade, mas ser impotente para fazer algo. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}عقوبتي في هذا العالَم تتمثّل بمعرفتي للحقيقة لكنّي عاجزة عن فعل أيّ شيء حيالها |
Estás impotente para fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | إنّك عاجزة عن فعل شيء |